Roy Campbell
Publié le 22/02/2012
Extrait du document
1902-l957
De son vrai nom Igatius Roy Dunnache Campbell. Né à Durban (Afrique du Sud), mort au Portugal. Il était rhétoricien et satiriste de nature, avec une grande facilité pour rimer, mais à son innocence de base se joignirent une agressivité et une violence qui déplurent. Une personnalité très colorée et volontairement romantique se reflétait dans ses œuvres, notamment The Flaming Terrapin (1924), The Wayzgoose (1928), Adamastor (1930), The Georgiad (1931), Mithraic Emblems (1936), Talking Bronco (1940). Sa traduction des poèmes de Saint-Jean-de-la-Croix parut en 1952. Il s'installa au Portugal où il fit pour la BBC plusieurs belles traductions du théâtre classique espagnol.
Liens utiles
- ROB ROY (Robert Campbell Mac-Gregor dit). Personnage de Rob Roy de Walter Scott.
- Rob Roy ( Robert MacGregor ou Campbell.
- Campbell ( Ignatius Roy Dunnachie.
- Bonheur d'occasion de Gabrielle Roy (fiche de lecture et critique)
- Dans ce corpus, nous retrouvons la fin de Bel-ami de Guy de Maupassant, le mariage de Georges Du Roy avec la fille de Mme de Marelle, son amante.