L'écriture et les textes L'écriture est arrivée dans le Haut Pays par volonté royale et dans le dessein arrêté d'être instruit et d'instruire : le fait est assez peu banal pour mériter d'être relevé.
Publié le 05/04/2015
Extrait du document
«
Avec ces nouveaux outils, ajoutés à la formule d’une encre indélébile
ramenée également du Cachemire, le Tibet connut une période
d’effervescence intellectuelle d’une vertigineuse ampleur.
Des pandits
indiens, aidés de leurs élèves locaux, épaulés par des maîtres et des
érudits d’envergure invités à partager leur science et activement
secondés par des traducteurs hors pair, s’activèrent des années, des
siècles durant, à expliquer, interpréter et commenter les textes
fondamentaux ramenés à grand-peine d’Inde.
Chaque monastère avait
sa propre bibliothèque, et nombre de sages ascètes donnèrent
naissance à des courants multiples à partir d’une même idée.
Traduits du sanskrit en tibétain au cours d’environ six siècles d’efforts
soutenus et exemplaires, deux collections d’ouvrages forment l’assise
de cette littérature religieuse : le Kanjûr, en cent huit volumes, est
composé des enseignements du Bouddha historique tels que recueillis
par ses disciples.
Le Tanjûr, en deux cent vingt-sept volumes,
comprend les commentaires de ces textes fondateurs.
Ils étaient
pieusement conservés sur des feuillets volants, copiés à l’identique par
des scribes méticuleux, entre des plaquettes de bois, enveloppés dans
un tissu de protection, empilés sur des centaines d’étagères nichés
dans les chapelles, et révérés à l’égal des statues ou d’autres objets
sacrés.
Les copies les plus précieuses se faisaient à la main, à l’encre
d’or.
Il aura fallu la folie destructrice de la révolution culturelle au
XXe siècle pour disperser, brûler ou anéantir la majeure partie de ce
patrimoine de l’humanité, et cette perte est d’autant plus tragique que
nombre d’antiques traités bouddhiques avaient déjà disparu ailleurs,
en Inde et en Chine notamment, emportés par les tourmentes
historiques locales, les traductions tibétaines demeurant souvent les
ultimes témoins d’une sagesse menacée par la folie des hommes.
Aujourd’hui, c’est dans les caves des musées de Russie, les cachettes
d’anciens lieux désacralisés de Mongolie, les souvenirs de familles
émigrées ou les enfers des bibliothèques d’Europe et d’Amérique que
l’on exhume des trésors rescapés, ramenés par d’intrépides
explorateurs et recouverts par la poussière des ans, voire l’oubli.
Heureusement, l’inflexible coutume monastique qui obligeait
d’apprendre par c œ ur des textes anciens a permis de sauver en les
recueillant minutieusement auprès de ces détenteurs des
connaissances d’un autre temps et d’assurer leur sauvegarde pour les
générations à venir.
Depuis qu’une partie des Tibétains a dû prendre le chemin de l’exil,
même les chansons populaires et les épopées traditionnelles,.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Les agriculteurs craignent par-dessus tout l'arrivée en masse, en Europe, des produits des pays émergents.
- ► « Les rives s’éloignent. Ma mort approche », écrit Albert Cohen. Selon vous, l’écriture autobiographique est-elle une manière de se préparer à la mort ou de conserver la saveur de la vie ? Vous répondrez en vous appuyant sur les textes du corpus et sur d’autres œuvres que vous avez lues ou étudiées.
- « Les rives s’éloignent. Ma mort approche » (l. 22), écrit Albert Cohen. Selon vous, l’écriture autobiographique est-elle une manière de se préparer à la mort ou de conserver la saveur de la vie ? Vous répondrez en vous appuyant sur les textes du corpus et sur d’autres œuvres que vous avez lues ou étudiées.
- Parmi l’ensemble du corpus proposé et celui du bac blanc, le texte qui m’a semblé être le plus efficace par rapport aux autres textes, reste celui de Louis Ferdinand Céline qui expose grâce à un style d’écriture très proche de la pensée et à la fois extrêmement bien formulé, une image de la guerre critique et affreusement réel.
- « Les rives s'éloignent. Ma mort approche » écrit Albert Cohen. Selon vous l'écriture autobiographique est-elle une manière de se préparer à la mort ou de conserver la saveur de la vie ? Vous répondrez en vous appuyant sur les textes du corpus ou sur les autres oeuvres que vous avez lus ou étudiées.