Devoir de Philosophie

Spinoza et l'interprétation des Ecritures

Publié le 17/04/2009

Extrait du document

spinoza
« La règle universelle à poser dans l'interprétation de l'Écriture est donc de ne lui attribuer aucun enseignement qui ne découlerait pas avec la plus grande clarté de l'enquête historique elle-même. Nous allons dire maintenant quelle doit être cette enquête historique et ce qu'elle doit principalement faire connaître. 1° Elle doit comprendre la nature et les propriétés de la langue dans laquelle furent écrits les livres de l'Écriture et que leurs auteurs avaient l'habitude de parler. 2° Il faut grouper les énonciations contenues dans chaque livre et les réduire à un certain nombre de chefs principaux, de façon à retrouver aisément toutes celles qui se rapportent au même objet; noter ensuite toutes celles qui sont ambiguës ou obscures suivant que le sens en est facilement ou difficilement perçu en s'aidant du contexte, et non suivant qu'il est facilement ou difficilement perçu par la raison; ...car nous nous occupons ici du sens des textes et non de leur vérité. » SPINOZA
  • SUJET

 • L'interprétation de l'Écriture. C'est-à-dire de la Bible. Il y a au moment de la publication du texte plusieurs doctrines :  — le sens de l'Écriture est à rechercher dans l'ordre des mots et la forme des lettres ;  — le sens de l'Écriture est conforme à la raison car tout ce qu'elle contient est vrai ;  — le sens de l'Écriture est à rechercher par référence à la doctrine chrétienne.  

  •  ENJEU :

 • L'Écriture n'a rien de surnaturel, c'est un objet offert à l'investigation objective.  • Il est possible, armé d'une méthode bien définie de déterminer le sens du texte sans faire appel à quelque illumination que ce soit — donc rejet du principe d'autorité.  

Liens utiles