LE LANGAGE COMME SYSTÈME
Publié le 24/03/2015
                             
                        
Extrait du document
 
                                
 
                                «
                                                                                                                            .
                                                            
                                                                                
                                                                    ' 
1' 	
COMMENTAIRE 
a) 	Présentation 	du 	texte 	
Ce texte 	est 	emprunté 	à la deuxième  partie du 	Cours de linguis
tique  générale 	(dont 	la première 	édition, 	posthume, 	remonte 	à 	1916) 	intitulé 	linguistique  synchronique.
                                                            
                                                                                
                                                                    	Il nous 	permettra de 	préciser 	quelques-unes 	des idées 	fondamentales 	de 	la linguis	tique 	saussurienne.
                                                            
                                                                                
                                                                    	
b) 	Explication 	détaillée 	du 	texte 	
...
                                                            
                                                                                
                                                                    Dans 	la langue 	...
                                                            
                                                                                
                                                                    Nous 	trouvons 	ici un  des 	concepts 	saussu	riens  fondamentaux, 	le concept 	de 	langue.
                                                            
                                                                                
                                                                    	Saussure 	distingue 	soigneusement 	la 	langue 	(l'élément 	structural 	et social  du 
langage)  de 	la 	parole 	(individuelle 	et variable).
                                                            
                                                                                
                                                                     Mes paroles 	sont 	par exemple  une 	actualisation 	personnelle 	de 	la 	langue 	française.
                                                            
                                                                                
                                                                     La 	langue 	est 	« la partie sociale  du langage  extérieure 	à l'individu, 	qui 	à lui 	seul ne 	peut 	ni 	la créer,  ni 	la modifier 	...
                                                            
                                                                                
                                                                    	L'individu 	a besoin 	d'un 	apprentissage 	pour 	en  connaître 	le 	jeu 	...
                                                            
                                                                                
                                                                    	Elle 	est 	si bien  une 	chose 	distincte 	qu'un 	homme 	privé 
de 	l'usage 	de 	la 	parole  conserve 	la 	langue 	pourvu 	qu'il 	com	prenne 	les 	signes 	vocaux 	qu'il 	entend.
                                                            
                                                                                
                                                                    	» La 	langue 	se prête 	à 	une  étude  scientifique,  objective.
                                                            
                                                                                
                                                                    	Elle 	est 	une 	« chose 	» pour 	parler 	comme 	Durkheim 	(1858-1917),  ce 	contemporain 	de 
Ferdinand  de 	Saussure 	(1857-1913).
                                                            
                                                                                
                                                                    	Elle 	porte 	les 	deux marques 
de 	tout 	fait 	social 	objectif, 	elle 	est 	collective 	(puisque 	indépen	dante  de chacun  des 	locuteurs 	particuliers), 	elle 	est 	coercitive 	(puisqu'elle 	s'impose 	à chacun de 	nous) 	.
                                                            
                                                                        
                                                                    	
...
                                                            
                                                                                
                                                                    	Qu'on 	prenne 	le 	signifié 	ou 	le 	signifiant, 	
Avant 	toute 	autre 	explication 	il faut 	éclairer 	les 	concepts 	fonda	mentaux  de 	signifié 	et de 	signifiant.
                                                            
                                                                                
                                                                    	Le 	signe 	linguistique, 	dit 	Saussure, 	« unit 	un 	concept 	et  une  image 	acoustique 	...
                                                            
                                                                                
                                                                    	Nous 	proposons 	de 	conserver 	le 	mot 	signe 	pour 	désigner 	le 	total 	et de 	remplacer 	concept 	et 	image 	acoustique 	respective	ment 	par 	signifié 	et signifiant».
                                                            
                                                                                
                                                                    	Par 	exemple 	l'idée 	de 	« sœur 	» 	sera 	le signifié,  la 	suite 	de 	sons 	s  -	ô -r qui 	désigne 	cette idée 	en 	français 	sera 	le signifiant.
                                                            
                                                                                
                                                                    	Indiquons 	à ce 	propos 	que 	pour 	Saussure 	il n'y 	a aucun 	rapport 	intrinsèque 	entre  le 	signifié 	et le 	signifiant, 	entre 	l'idée 	et la suite 	de 	sons 	qui 	exprime  cette 
idée.
                                                            
                                                                                
                                                                    	Aucune 	ressemblance,  aucun 	rapport 	intérieur 	entre cette 
idée  de sœur  et les 	sons 	qui 	la désignent.
                                                            
                                                                                
                                                                     La même  idée 	pourrait 	être représentée  par 	n'importe 	quel autre  son ; 	l'existence 	de 	langues 	différentes 	le montre 	clairement.
                                                            
                                                                                
                                                                    	« Le lien 	unissant 	le 	signifiant 	au 	signifié 	est 	arbitraire,  ou 	encore 	puisque 	nous 	entendons 	par signe  le 	total 	résultant 	de 	l'association 	d'un 	signifiant 	à un signifié, 	nous 	pouvons 	dire 	plus 	simplement 	: 	le signe 	linguistique 	est  arbitraire.
                                                            
                                                                                
                                                                    	» 	
33.
                                                                                                                    »
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Le langage est-il un système de signes ?
- Le langage comme système de signes ?
- Le langage système d'oppositions. FERDINAND DE SAUSSURE.
- Complémentarité (et inhibition mutuelle) du langage et du système des signaux non-verbaux. IVAN PAVLOV.
- Le public humain est le véritable auteur du langage, comme son vrai conservateur. Système de politique positive Comte, Auguste. Commentez cette citation.
 
    
     
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                