LE LANGAGE COMME SYSTÈME
Publié le 24/03/2015
Extrait du document
«
.
'
1'
COMMENTAIRE
a) Présentation du texte
Ce texte est emprunté à la deuxième partie du Cours de linguis
tique générale (dont la première édition, posthume, remonte à 1916) intitulé linguistique synchronique.
Il nous permettra de préciser quelques-unes des idées fondamentales de la linguis tique saussurienne.
b) Explication détaillée du texte
...
Dans la langue ...
Nous trouvons ici un des concepts saussu riens fondamentaux, le concept de langue.
Saussure distingue soigneusement la langue (l'élément structural et social du
langage) de la parole (individuelle et variable).
Mes paroles sont par exemple une actualisation personnelle de la langue française.
La langue est « la partie sociale du langage extérieure à l'individu, qui à lui seul ne peut ni la créer, ni la modifier ...
L'individu a besoin d'un apprentissage pour en connaître le jeu ...
Elle est si bien une chose distincte qu'un homme privé
de l'usage de la parole conserve la langue pourvu qu'il com prenne les signes vocaux qu'il entend.
» La langue se prête à une étude scientifique, objective.
Elle est une « chose » pour parler comme Durkheim (1858-1917), ce contemporain de
Ferdinand de Saussure (1857-1913).
Elle porte les deux marques
de tout fait social objectif, elle est collective (puisque indépen dante de chacun des locuteurs particuliers), elle est coercitive (puisqu'elle s'impose à chacun de nous) .
...
Qu'on prenne le signifié ou le signifiant,
Avant toute autre explication il faut éclairer les concepts fonda mentaux de signifié et de signifiant.
Le signe linguistique, dit Saussure, « unit un concept et une image acoustique ...
Nous proposons de conserver le mot signe pour désigner le total et de remplacer concept et image acoustique respective ment par signifié et signifiant».
Par exemple l'idée de « sœur » sera le signifié, la suite de sons s - ô -r qui désigne cette idée en français sera le signifiant.
Indiquons à ce propos que pour Saussure il n'y a aucun rapport intrinsèque entre le signifié et le signifiant, entre l'idée et la suite de sons qui exprime cette
idée.
Aucune ressemblance, aucun rapport intérieur entre cette
idée de sœur et les sons qui la désignent.
La même idée pourrait être représentée par n'importe quel autre son ; l'existence de langues différentes le montre clairement.
« Le lien unissant le signifiant au signifié est arbitraire, ou encore puisque nous entendons par signe le total résultant de l'association d'un signifiant à un signifié, nous pouvons dire plus simplement : le signe linguistique est arbitraire.
»
33.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Le langage est-il un système de signes ?
- Le langage comme système de signes ?
- Le langage système d'oppositions. FERDINAND DE SAUSSURE.
- Complémentarité (et inhibition mutuelle) du langage et du système des signaux non-verbaux. IVAN PAVLOV.
- Le public humain est le véritable auteur du langage, comme son vrai conservateur. Système de politique positive Comte, Auguste. Commentez cette citation.