► Vous ferez le commentaire du poème de Victor Hugo: Bon conseil aux amants
Publié le 08/09/2018
Extrait du document
Bon conseil aux amants
Si l'on ne veut pas être à la porte flanqué,
Dès qu'on aime une belle, on s'observe, on se scrute ;
On met le naturel de côté ; bête brute,
On se fait ange ; on est le nain Micromégas ;
Surtout on ne fait point chez elle de dégâts ;
On se tait, on attend, jamais on ne s'ennuie,
On trouve bon le givre et la bise et la pluie,
On n'a ni faim, ni soif, on est de droit transi ;
Un coup de dent de trop vous perd. Oyez ceci :
Un brave ogre des bois, natif de Moscovie,
Etait fort amoureux d'une fée, et l'envie
Qu'il avait d'épouser cette dame s'accrut
Au point de rendre fou ce pauvre coeur tout brut :
L'ogre, un beau jour d'hiver, peigne sa peau velue,
Se présente au palais de la fée, et salue,
Et s'annonce à l'huissier comme prince Ogrousky.
La fée avait un fils, on ne sait pas de qui.
Elle était ce jour-là sortie, et quant au mioche,
Bel enfant blond nourri de crème et de brioche,
Don fait par quelque Ulysse à cette Calypso,
Il était sous la porte et jouait au cerceau.
On laissa l'ogre et lui tout seuls dans l'antichambre.
Comment passer le temps quand il neige en décembre.
Et quand on n'a personne avec qui dire un mot ?
L'ogre se mit alors à croquer le marmot.
C'est très simple. Pourtant c'est aller un peu vite,
Même lorsqu'on est ogre et qu'on est moscovite,
Que de gober ainsi les mioches du prochain.
Le bâillement d'un ogre est frère de la faim.
Quand la dame rentra, plus d'enfant. On s'informe.
La fée avise l'ogre avec sa bouche énorme.
As-tu vu, cria-t-elle, un bel enfant que j'ai ?
Le bon ogre naïf lui dit : Je l'ai mangé.
Or, c'était maladroit. Vous qui cherchez à plaire,
Jugez ce que devint l'ogre devant la mère
Furieuse qu'il eût soupé de son dauphin.
Que l'exemple vous serve ; aimez, mais soyez fin ;
Adorez votre belle, et soyez plein d'astuce ;
N'allez pas lui manger, comme cet ogre russe,
Son enfant, ou marcher sur la patte à son chien.
■ Pistes de recherche
Première piste : l’aspect narratif, des allures de conte plaisant
• Relevez les éléments caractéristiques du conte que présente le texte : types de personnages, leurs portraits ? le cadre ? les péripéties ? la présence de merveilleux ?
• Analysez aussi le ton, le registre. D’où vient l’humour ?
Deuxième piste : une fable à la morale fantaisiste ?
• Relevez les éléments caractéristiques de la fable que présente le texte : présence ou absence, implication ou neutralité du narrateur ? Quelles sont les caractéristiques de Victor Hugo en tant que narrateur ?
• La « morale » : est-elle explicite ou implicite ? Où se trouve-t-elle ? Comment récit et morale s'articulent-ils ? Quelle est la portée de cette morale ? Quelle est la teneur des conseils donnés par Hugo ?
2. Vivacité et drôlerie d’un récit burlesque...
a. La couleur locale fantaisiste
Le contexte russe est posé par :
- le moment : « hiver » ;
- le lieu : « Moscovie » (cf. « Moscovite ») ;
- le nom imaginaire (fantaisiste) à consonance russe « Ogrouski ».
b. Une situation et des péripéties burlesques qui appartiennent au monde du conte
L’humour dans la façon de raconter en fait une parodie de conte.
-Situation initiale de conte ou de fable : ogre amoureux d’une fée. Cf. La
Fontaine, « Le Lion amoureux » (Fables, IV, 1) d’une jeune fille.
- Préparation du coup de théâtre : la suite du récit est préparée par « un
coup de dent de trop » (v. 10) (création de « suspense »).
- Le coup de théâtre, raconté sur le mode familier : « croquer le marmot », « gober ainsi les mioches », des moments dramatiques...
- Le burlesque delà situation finale repose en fait sur le jeu, sur le propre et le figuré de l’expression « croquer le marmot ».
«
r=x ième piste : une fable à la morale fantaisiste ?
• Relevez les éléments caractéristiques de la fable que présente le
texte : présence ou absence, implication ou neutralité du narrate ur ?
Quelles sont les caracté ristiques de Victor Hugo en tant que narra teur ?
• La ,, morale , : est- elle explicite ou implicite ? Où se trouve- t-elle ?
Comment récit et morale s'articulent -ils? Quelle est la portée de cette
morale ? Quelle est la teneur des conseils donnés par Hugo ?
CORRIGÉ Nous vous proposons un plan détaillé que vous pouvez vous exercer à
rédiger en y intégr ant des référ ences précises au texte commenté.
Introduction
(A mor ce) Hugo, alors âgé de plus de soixante-dix ans, donne un " bon
conseil aux amants "· Malgr é son âge, c'est un expert en la matière.
En
même temps, c'est un grand-père qui aime bien raconter des histoir es ...
(Te xte) Conseil en forme de fable où la morale encadre le récit fantaisiste
des amours cannibales d'un ogre amoureux d'une fée.
Tout cela avec de
l'h umour, ce qui aboutit à une parodie amusée.
(P roblématique) En quoi ce poème est-il une parodie de fable fantaisiste et
fantas tique ?
Annonce du plan :
1.
Un récit amusant aux allures de conte.
2.
Des allures de fable : la leçon d'un moraliste fantaisiste.
1.
Un récit amusant aux allur es de conte ...
1.
Une galerie de por traits pittoresques
Des personnages pittoresques, sortis du monde merveilleux des contes
trad itionnels, mais traités sur le mode humoristique.
a.
L'ogre au caractère contrasté
-V iolence de sa passion (v.
14), ses caract éristiques d'ogre (« peau velue ,
et " bouche énorme ••), d'une part.
-S on naturel " na:if , qui lui fait reco nnaître sans malice son crime, d'autre
part..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Ce poème a-t-il pour vocation de faire rire ou de corriger ? ■ Victor HUGO, « Bon conseil aux amants », Toute la lyre
- Victor HUGO 1802 - 1885 Bon conseil aux amants. Commentaire.
- Commentaire composé du poème « Soleils couchants » de Victor Hugo
- Commentaire littéraire poème de Victor Hugo Les Châtiments
- commentaire 5eme et dernière § du poème de Victor Hugo