Devoir de Philosophie

Victor Hugo, Les châtiments, « France ! à l'heure où tu te prosternes ». Extrait commenté

Publié le 10/01/2020

Extrait du document

hugo

Victor Hugo, Les châtiments, « France ! à l'heure où tu te prosternes ».

1. France ! à l'heure où tu te prosternes,

2. Le pied d'un tyran sur ton front,

3. La voix sortira des cavernes

4. Les enchaînés tressailleront.

5. Le banni, debout sur la grève,

6. Contemplant l'étoile et le flot,

7. Comme ceux qu'on entend en rêve,

8. Parlera dans l'ombre tout haut ;

9. Et ses paroles qui menacent,

10. Ses paroles dont l'éclair luit,

11. Seront comme des mains qui passent

12. Tenant des glaives dans la nuit.

13. Elles feront frémir les marbres

14. Et les monts que brunit le soir,

15. Et les chevelures des arbres

16. Frissonneront sous le ciel noir ;

17. Elles seront l'airain qui sonne,

18. Le cri qui chasse les corbeaux,

19. Le souffle inconnu dont frissonne

20. Le brin d'herbe sur les tombeaux ;

21. Elles crieront : Honte aux infâmes,

22. Aux oppresseurs, aux meurtriers !

23. Elles appelleront les âmes

24. Comme on appelle des guerriers !

25. Sur les races qui se transforment,

26. Sombre orage, elles planeront ;

27. Et si ceux qui vivent s'endorment,

28. Ceux qui sont morts s'éveilleront.

hugo

« Les Châtiments > recueil écrit par Victor Hugo en exil contre Napoléon III. Poème composé de 7 quatrains. 28 octosyllabes. Rimes croisées du type ABAB.

Ex : « infâmes ; meurtriers ; âmes ; guerriers ». Alternance des rimes féminines (qui se terminent par –e, -es, -ent) et des rimes masculines. Victor Hugo, le poète exilé, s’adresse aux Français vivant sous l’Empire. I- Le poète et la France A- Situation • Le poète s’adresse à la France > aux Français. Cf.

l’apostrophe « France ! » + les marques de 2 epersonne du singulier : « tu te prosternes » ; « ton front »… • Le poète > « Le banni » + marques de la 3 epersonne.

Ex : « Ses paroles » ; « ses paroles »… « La voix » > celle du poète. « banni » > hors de son pays VS « prosternes » > le poète marque la différence entre celui qui est loin de tout cela et ceux qui sont serviles (« prosternes » > connotation péjorative) devant le Petit, le despote, Napoléon III : « un tyran ». « les enchaînés » > pas de liberté sous l’Empire… NB : le fait de dire seulement « un tyran » > article indéfini + pas de nom > ne cite pas le nom de Napoléon III > signe de grand mépris. B- Une voix qui dit non • Celui qui s’oppose au tyran est désigné par ses paroles.

Cf.

« une voix » + tout le champ lexical de la parole.

Ex : « Et ses paroles ; Ses paroles ; Le cri ; Elles crieront ; Elles appelleront ; « Parlera ; La voix sortira… »… • La « voix » du poète est une voix qui vient d’ailleurs, de plus haut. Cf.

« La voix sortira des cavernes » ; « Parlera dans l'ombre tout haut »… > + verbes au futur, certitude, annonciation.

Voix imposante. C- L’homme qui dit non NB : « Contemplant l'étoile et le flot » > aspect aussi du rêveur. • Celui qui n’accepte pas le régime « le banni » > manière normalement péjorative pour parler de quelqu’un. • Un révolté qui est seul (VS « La France » > la majorité des gens, le pays en entier qui accepte et honore le tyran « prosternes »).. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles