Sujet d'invention : un metteur en scene s'adresse à l'ensemble de son équipe pour définir et justifier ses choix d'interprétation pour une représentation d'ubu roi.
Publié le 20/04/2014
Extrait du document
«
mais qu'on devine à peine la silhouette de mère Ubu.
Il faut que l'on sache qu'il y a quelqu'un sans savoir qui
c'est.
Un peu du suspens peut donner un coup de pouce à cette scène et puis cela va attirer l'attention des
spectateurs.
Mère Ubu entrera par la droite pour ne pas passer devant le spot et ne pas être reconnue.
Mère
Ubu ne vous dirigez pas directement vers Père Ubu, vous n'êtes pas censée savoir qu'il se trouve là ! Allez
plutôt au centre de la caverne.
Et les musiciens, c'était quoi ce cafouilli ? Vous n'êtes même pas capables de jouer une musique au bon
moment et de vous stopper quand il le faut ! C'est pourtant pas bien compliqué : vous commencez à jouer juste
avant la réplique de mère Ubu lorsqu'elle dit que sa voix est celle de Saint-Gabriel et vous vous arrêtez de jouer
après que mère Ubu est dit : « Quelle impiété.
». Quand vous arrêterez de jouer, les spectateurs vont se
demander ce qu'il se passe et seront obligé d'être attentifs.
Si vous ne jouez pas au bon moment ça casse tout,
ça n'a plus aucun sens.
La musique est là pour appuyer la soit disante apparition surnaturelle alors tachez de
faire votre boulot.
Et puis vous croyez franchement qu'une musique très rythmée correspond à la situation ? Je
veux une musique douce, une musique douce je vous ai dit ! Et il faut qu'elle corresponde au thème.
Vous avez
bien noté ? Alors au boulot !
Bon, maintenant parlons des costumes.
Je me doute que ça partait d'une bonne intention mais il n'est pas
toujours judicieux de représenter une scène avec les personnages identiques à ceux inventés par l'auteur il y a
bien longtemps.
Regardez-moi ces couleurs ! On dirait que les personnages, habillés en noir et blanc, vont
jouer une pièce dramatique et puis ça donne un caractère trop sérieux à cette pièce alors qu'elle est censée
susciter le rire ! Alors je vous suggère, pour le costume de Père Ubu, une sorte de toge jaune, qui de par sa
couleur, exprimera son côté lâche et traître, avec par-dessus une petite cape violette pour rappeler qu'il est roi.
On lui mettra également une couronne couleur or pour signifier son côté avare qui est très présent dans le
reste de la pièce; au centre de la couronne il y aura une spirale noire et blanche propre au personnage de père
Ubu.
Pour ce qui est de mère Ubu, elle portera une robe rouge, qui signifiera sa puissance et la domination
qu'elle a sur son mari, avec un noeud couleur or pour la même raison que son mari.
Et un chapeau gothique
noir pour représenter l'autorité qu'elle a ...
sur son mari.
En plus, le mélange de toutes ces couleurs sur scène
ne donnera pas un caractère sérieux aux personnages.
Ça tombe bien puisque les personnages sont.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- ► Un metteur en scène s’adresse à l’ensemble de son équipe (acteurs, scénographe, costumiers, éclairagistes...) pour définir ses choix d’interprétation de l’extrait d'Antigone et donner ses consignes pour que la scène devienne, au cours du spectacle, une grande scène d’affrontement. Vous rédigerez son intervention.
- En quoi le langage utilisé dans l'exposition d'Ubu Roi d'Alfred Jarry (Acte I, scène 1) a-t-il pu provoquer le scandale lors de la première représentation de la pièce ?
- Ubu roi acte 3 scene 2
- Racine, au dire de son fils, avait soumis sa tragédie d'Alexandre au jugement de Corneille : celui-ci dit à l'auteur qu'il avait un grand talent pour la poésie, mais qu'il n'en avait pas pour le théâtre. Sainte-Beuve, dans son zèle romantique, formule un jugement semblable : « Si Racine fut dramatique de son temps, c'est que son temps n'était qu'à cette mesure du dramatique. Est-ce vouloir le renverser que de déclarer qu'on préfère chez lui la poésie pure au drame et qu'on est tenté de
- Ubu roi 1896 Alfred Jarry (résumé de l'oeuvre & analyse détaillée)