RÊVERIE AU LIDO - Chateaubriand au début de ses Mémoires d'Outre tombe
Publié le 05/11/2016
Extrait du document

Il n'est sorti de la mer qu’une aurore ébauchée et sans sourire. La transformation des ténèbres en lumière, avec ses changeantes merveilles, son aphonie et sa mélodie, ses étoiles éteintes tour à tour dans l'or et les roses du matin, ne s’est point opérée. Quatre ou cinq barques serraient le vent à la côte; un grand vaisseau disparais sait à l'horizon. Des mouettes posées marquetaient en troupe la plage mouillée; quelques unes volaient pesamment au-dessus de la houle du large. Le reflux avait laissé le dessin de ses arceaux concentriques sur la grève. Le sable guirlandé de fuscus, était ridé par chaque flot, comme un front sur lequel le temps a passé. La lame déroulante enchaînait ses festons blancs à la rive abandonnée ... Souvent je m'arrêtais pour contempler l'immensité pélagienne avec des yeux attendris. Un mât, un nuage, c’était assez pour réveiller mes souvenirs.
RÊVERIE AU LIDO
Chateaubriand (1768-1848) était déjà passé par Venise, en 1806, lors de son voyage en Orient. En septembre 1833 il revint sur les lieux et voulut « saluer l'Adriatique » en allant au Lido, île longue et étroite qui sépare la lagune vénitienne de la mer.
la précision l’acuité ? de l’observation qui recense les éléments du décor, en précise toutes les données (on pourra par exemple s’attacher à démonter, terme à terme, la quatrième phrase : « Des mouettes... sur la grève >>, pour montrer comment chaque mot marque l’attention du spectateur devant le spectacle qui s’offre à lui);

«
Qo,o Il y a de la part de
ceux qui ont proposé le sujet une
certaine malhonn êteté à donner pour titre de l'œuvre
d' où est extrait le texte : Le Livre sur Venise.
C'est en effet
aux Mémoires d'outre-tombe (précisément à la quatrième
partie, livre XL, chapitre 18) qu'il convenait de renvoyer.
Néanmoins, tout candidat sérieux ne pouvait être gêné par
cette « erreur n : il suffisait en effet d'une lecture attentive
pour retrouver dans ces lignes et l'obsession majeure de
l' écrivain (qu'on reliera à l'épisode de la grive de Mont
boissier dans ces mêmes Mémoires, voir App.
Litt.
1, p.
333)
et ce qu'un critique a ju stement nommé « le génie d'un
style n.
At.
Se laisser abuser par les références à Venise contenues
� dans le titre de 1 'extrait et le titre général de 1 'œuvre, et
e n profiter pour faire votre propre réflexions ur Venise : il n'y
avait en effet aucune allusion à la cité des Doges dans les
li gnes de Chateaubriand.
Il était donc intéressant de signa
ler que la situation du narrateur, telle qu'elle apparaissait
ici, était totalement indépendante du lieu : la méditation a
pris appui sur les retrouvailles vénitiennes; mais celles ci ne
sont qu'un prétexte.
e Prêter une attention toute particulière au rythme des
ph rases qui, même après une lecture cursive, paraît tra
vaillé au point de cacher sous la prose une véritable versi
fication .
PLAN SUGGÉ RÉ
In troduction :.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Mémoires d'outre-tombe, de chateaubriand
- Mémoires d'outre-tombe de Chateaubriand (résumé de l'oeuvre & analyse détaillée)
- Mémoires d’outre-tombe de François-René de Chateaubriand (analyse détaillée)
- Des Mémoires d'outre-tombe à la Vie de Rancé, Chateaubriand : Fiche de lecture
- MÉMOIRES D’OUTRE-TOMBE de François-René de Chateaubriand (résumé & analyse)