Devoir de Philosophie

Quel est le sens du titre Les Caractères ? (La Bruyère)

Publié le 09/08/2014

Extrait du document

Le mot charactêr, en grec, signifie d'abord «l'empreinte gravée dans le bois, la pierre ou le métal «, puis « le caractère extérieur propre à une personne ou à une chose «. La Bruyère, qui a traduit Théophraste, lui emprunte son titre, en lui conservant le sens de « marque extérieure «. Le terme caractère fait déjà partie, à l'époque de La Bruyère, du vocabulaire moral. Il apparaît dans des titres d'oeuvres avant La Bruyère (Les Caractères 

« Il.

Du caractère au portrait Quand on a bien compris Je sens généralisant du terme caractère, on comprend aussi Je contre-sens que l'on ferait à prendre les portraits pour ceux de simples individus.

La Bruyère, qu'il écrive des réflexions générales ou qu'il brosse des portraits, se livre toujours à la même activité.

Un parti pris d'extériorité Alors que La Rochefoucauld, par exemple, insiste sur des sentiments intérieurs et cachés qu'il dévoile, comme l'amour-propre, La Bruyère, dans ses Caractères, prend Je parti de ne montrer les hommes que par !'extérieur.

Dans DC, 31, par exemple : «je vois un homme [ ...

]mais il est en place.

J'en vois un autre[ ...

] mais il est en faveur[ ...

] je veux un homme [ ...

]»:les« je vois», qui pourraient passer pour des observations d'individus, aboutissent en fait à un «je veux» qui révèle que l'observation est ici purement morale.

Quand il intitule son ouvrage Les Caractères ou les mœurs de ce siècle, La Bruyère fait de caractères et de mœurs des synonymes.

Le caractère des hommes (au sens actuel) est modifié par les circonstances et par le milieu.

Ce ne sont donc pas des caractères seulement au sens psychologique mais toujours aussi au sens sociologique.

La Bruyère décrit plutôt des conduites que des caractères au sens moderne du terme.

Un jeu sur le mot La Bruyère établit en outre une confusion volontaire entre le caractère comme terme psy­ chologique ou sociologique (caractéristiques d'un type de personne) et Je caractère comme genre littéraire.

Dans Je Discours de réception à /'Académie, il emploie l'expression «faire des caractères ».

Celle-ci renvoie à l'expression/aire des portraits et à la mode des portraits de salon, genre oral et mondain derrière lequel se cachent des individus réels.

C'est là que réside l'ambiguïté: La Bruyère utilise cette mode pour créer un nouveau genre littéraire: le caractère, qui consiste à extraire du réel des marques, à les isoler et à les organiser pour qu'elles se trans­ forment en signes clairs, comme dans OC, 94, où les traits du «favori qui tombe» sont réper­ toriés par le moraliste.

C'est pourquoi nombre de remarques portent sur le langage, car toute réflexion sur ce qu'il observe amène La Bruyère à une réflexion sur l'expression par laquelle il traduit Je caractère observé.

Ill.

Une observation rationnelle Le caractère intéressant se situe entre Je particulier et le général, et lon perçoit chez La Bruyère le désir de noter des règles, de repérer des lois comme un observateur scien­ tifique, ce qui correspond à une attitude caractéristique de la fin du XVII° siècle et du début des Lumières.

D'où l'allure sociologique de certaines remarques, comme lorsque, dans DG, 41, La Bruyère observe la différence de comportement à la guerre entre le simple soldat, qui n'a aucun intérêt à mourir même si sa vie est rude, et le grand, qui quitte une vie douce mais espère la gloire de la mort au combat.

Dans cette société de cour qui se caractérise par I' ap­ parence, le déchiffreur qu'est le moraliste tente d'interpréter des traits pour dresser un tableau révélant à la fois une société et la nature humaine.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles