Proposition de corrigé – Commentaire du texte de F. de Closets
Publié le 24/06/2012
Extrait du document
L’orthographe française est souvent considérée comme épineuse ; ainsi, François de Closets, dans un extrait de Zéro faute: l’orthographe, une passion française, publié par les Editions des Mille et une nuits en 2009, fait-il part de ses difficultés, quand, enfant, il était confronté à cette orthographe, et se livre-t-il, ensuite, à une analyse de la langue écrite française. Ce texte permet donc de déterminer, à partir de la narration de l’expérience personnelle de l’auteur, les caractéristiques de l’orthographe française, leurs incidences sur son utilisation et les perspectives envisagées par F. de Closets.
«
jugements des enseignants mettent l’orthographe au-dessus de toute autre connaissance ou
compétence scolaire, puisqu’il n’avait de difficultés que dans cette discipline.
Ces défaillances
orthographiques ont également, selon lui, des conséquences psycholog iques sur l’enfant.
En
effet, son récit de vie souligne la perte de l’estime de soi et le découragement qui peuvent
naître de la difficulté à écrire le français, comme le montrent l’expression « perdre pied », les
termes péjoratifs (« nul parmi les nuls », « délinquant orthographique ») mais aussi le
vocabulaire religieux associé à la narration des souvenirs d’enfance : « fauter », « rechutais ».
Cette culpabilité ne s’estompe pas quand l’enfant devient adulte, explique F.
de Closets : si les
difficultés scolaires en mathématiques peuvent être avouées, car elles n’ont pas d’incidences
sur l’avenir de l’élève, celles qui concernent la langue écrite sont vécues par tous comme
« dévalorisantes », une honte, un « péché de jeunesse » inavouable, car « l’orthographe vous
suit tout au long de votre vie ».
Ainsi présente -t- il, de façon ironique, sa volonté d’écrire
comme un défi face au jugement de ses professeurs, marque d’une blessure profonde (« Un
instant, j’imagine la tête scandalisée de mes correcteurs découv rant que je rêvais d’écrire des
livres !»).
Mais, les difficultés orthographiques liées aux particularités de l’orthographe française ont
aussi, pour F.
de Closets, des conséquences sociales.
Pour les mettre en lumière, l’auteur fait
état de son parcours universitaire et professionnel.
En effet, il souligne sa brillante carrière
pour montrer, comme en témoigne l’util isation du conditionnel « aurait été », «aurait fait »,
« aurais décroché », …), qu’elle n’aurait pas été possible s’il s’était conformé aux j ugements
de ses professeurs.
Ainsi, présente -t- il son cas comme une exception, car, du fait de ses
défaillances orthographiques, il n’aurait pu être qu’un « employé » préposé au « pliage des
cartons » S’il montre donc que l’effet Pygmalion n’a pas joué sur lui, les phrases
interrogatives, comme « Quel aurait été mon avenir si j’avais dû me soumettre à ce
verdict ? », sont autant de questions oratoires pour provoquer la réflexion du lecteur sur les
conséquences disproportionnées du « verdict » sans appel des enseignants, du aux seules
difficultés orthographiques, sur l’avenir de tout un chacun.
Ainsi, F.
de Closets s’appuie sur son expérience d’enfant, mais aussi sur son cursus
universitaire et sa carrière professionnelles pour montrer que les spécificités de la langue
française écrite induisent des difficultés qui ont non seulement des incidences psychologiques
sur l’élève, mais aussi des conséquences à plus long terme, qu’elles soient psychiques,
sociales ou professionnelles.
C’est pourquoi, il propose de simplifier une partie de
l’orthographe française.
En effet, il ne cautionne pas une transformation totale de la langue écrite : il emploie un
vocabulaire politique (« anarchisme », « révolution ») pour souligner que toute modification
de l’orthographe gr ammaticale est une aberration que personne ne peut défendre.
Pour F.
de
Closets, ce socle orthographique est « incontestable et incontesté ».
Toutefois, il milite pour
une simplification de ce qu’il considère comme les « anomalies » de l’orthographe frança ise.
L’utilisation de nombreuses phrases interrogatives lorsqu’il évoque ces particularités a pour
visée de persuader le lecteur de la nécessité de cette modernisation.
De même, il s’adresse au lecteur dans une phrase interrogative opposant les adeptes d’ une
simplification de l’orthographe, désignée de façon méliorative par « toilettage revigorant », à
ceux qui pensent qu’elle est une « chirurgie mutilante ».
Ainsi, prend- il fait et cause pour la
réforme de l’orthographe instituée en 1990 et rejoint -il un Collectif de dix linguistes, qui ont
écrit, dans Le Monde en 1989, un plaidoyer en faveur de cette réforme, mais aussi des
chercheurs, comme J.
-P.
Jaffré, qui, dans « L’orthographe est un château- fort » défend
également une simplification de la langue fran çaise écrite.
Comme eux, il s’appuie sur.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Corrigé Commentaire de texte L’Illusion comique, Corneille, 1634
- Corrigé commentaire du texte de Hegel : Esthétique
- Commentaire d’un texte de Spinoza, Ethique, I, proposition XVII, scolie
- CORRIGÉ DE COMMENTAIRE DE TEXTE PHILOSOPHIQUE
- Proposition de corrigé du commentaire de V. Hugo, L'Année terrible, Juin 1871 (VII)