Littérature et cinéma : l'adaptation
Publié le 02/01/2020
Extrait du document
5. Les descriptions
Dans un film, les descriptions sont toujours associées à la narration, il est difficile à un réalisateur de ne pas montrer le personnage dans son ensemble mais il peut choisir les caractéristiques des plans qui le montrent, comme les angles, les mouvements, ou les échelles (panoramique, gros plan, etc.).
6. La bande-son
La dimension sonore du film constitue sa particularité : voix, bruits et surtout accompagnement musical sont une création propre et un ajout au texte littéraire. Ils contribuent à donner une existence concrète et une atmosphère à ce qui est représenté.
El La question de la fidélité
1. La liberté d’adaptation
Ce travail d’adaptation suscite toujours des critiques et des polémiques sur la plus ou moins grande fidélité de l'œuvre cinématographique au texte littéraire, aussi peut-on se demander de quelle liberté dispose l’adaptateur. Il lui faut en effet respecter l'univers romanesque de l'œuvre littéraire, mais aussi faire preuve de personnalité.
«
1
FICHES .
4.Lerythme
Le rythme est traduit par le montage à la fin du tournage, et par la voix off,
pour produire des effets d'accélération ou de pause; les ellipses permettent de
supprimer
un moment non nécessaire à l'action ou non spectaculaire.
S.
Les descriptions
Dans un film, les descriptions sont toujours associées à la narration, il est dif
ficile à
un réalisateur de ne pas montrer le personnage dans son ensemble
mais
il peut choisir les caractéristiques des plans qui le montrent, comme les
angles, les mouvements,
ou les échelles (panoramique, gros plan, etc.).
6.
La bande-son
La dimension sonore du film constitue sa particularité : voix, bruits et surtout
accompagnement musical sont
une création propre et un ajout au texte litté
raire.
Ils contribuent à donner
une existence concrète et une atmosphère à ce
qui est représenté.
m La question de La fidélité
1.
La liberté d'adaptation
Ce travail d'adaptation suscite toujours des critiques et des polémiques sur la
plus
ou moins grande fidélité de l'œuvre cinématographique au texte littéraire,
aussi peut-on se
demander de quelle liberté dispose l'adaptateur.
Il lui faut
en effet respecter l'univers romanesque de I'œuvre littéraire, mais aussi faire
preuve
de personnalité .
2.
L'importance du montage
Enfin le montage du film peut encore éloigner le scénario de la structure du
roman quand il faut rassembler les séquences, les ordonner et leur imprimer
un certain rythme.
3.
L'adaptation, une œuvre à part entière
En fait, il faut accepter l'idée que l'adaptation cinématographique est une
création à part entière.
C'est une réécriture dans un autre langage, et en cela
le réalisateur n'est pas tenu
de reproduire fidèlement l'œuvre littéraire, mais il
peut s'en inspirer librement et orienter ainsi la visée différemment.
143.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- En quoi la littérature et le cinéma participent-ils à la construction de la mémoire de la Shoah ? (exemple du journal d'Hélène Berr)
- Le cinéma/ littérature
- Le cinéma égyptien (Exposé – Art & Littérature – Collège/Lycée)
- R. Huyghe affirme que, par l'art, « le monde devient plus intelligible et accessible, plus familier ». Sans vous limiter au seul domaine de la peinture, mais en vous appuyant sur votre expérience de la littérature, de la musique, du cinéma ou de toute autre forme d'expression artistique, vous direz, dans un développement composé, si l'art vous apparaît comme le mode privilégié de compréhension du monde.
- Littérature et cinéma : espace et temps