LES ROMANS DE HUGO AVANT ''LES MISÉRABLES''
Publié le 02/03/2012
Extrait du document
Ce qui n'est pas Hugo, ce sont les modèles reconnaissables de Shakespeare et de Walter Scott, par exemple : une énonciation qui dit les autres pour se dire elle-même, au lieu de dire les autres en se disant. Elle est ainsi énonciation d'énoncés, au lieu que l'écriture est énonciation d'énonciations. Ce qui est déjà Hugo, c'est certaines fins de chapitres en antithèses, c'est certaines maximes, comme. C'est par leur faute que ces misérables sont devenus des malheureux (XXVI).
«
dramatique, moyen dominant, avec celui des contras
tes.
Ironie dramatique : Ethel et son père ne savent
pas qu'Ordener est le fils de leur ennemi , et le
vieux ·
prisonnier s'écrie : (( Il ne me manque plus [ ...
] que
de voir le fils de
Guldenlew près du fils d'Ahlefeld ! ,
(IX), ·- et
c'est lui.
Préparations graduées , accumu
lées :
la triple série de rugissements (VIII , Xli, XXII)
qu'entendent Ordener et Spiagudry, signes de mort
Chapitres parallèles : Han est sauvé par l'ours (XXV) ,
l'ours est sauvé par Han
(XXIX) ; XXIII et XXIV sont
construits en miroir : dans l'un Ordener du haut de sa
tour regarde Munckho l m, dans l'autre Ethel voit de
Munckholm la lumière de la
tour .
Chapitres-repos,
tableaux · de genre ou réflexions de l'auteur repous
sent les chapitres d'action.
C'est une construction
linéaire brisée, le mélodrame que
restera· toujours
aussi
chez Hugo le roman .
Ce qui n'est pas Hugo , ce sont les modèles recon-
.
naissables de Shakespeare et de Walter Scott, par
exemple : une énonciation qui
dit les autres pour se
dire elle-même, au lieu de dire les autres en se disant.
Elle est ainsi énonciation
d'énoncés, au lieu que'
l'écriture est énonciation d'énonciations.
Ce qui est déjà Hugo, c'est certaines fins de cha
pitres en antithèses , c'est certa ines maximes, comme
'' C 'est .par leur faute que ces misérables sont deve
nus des malheureux
, (XXVI).
C'est le schème de
Mgr My riel et de Jean
Val jean, déjà, quand l'aumônier
demande la bénédiction du condamné .
C 'est la
pré ~
sence , l'horreur du bourreau, de l'échafaud, du mons
trueux.
C'est la rumeur vue :
'' La rumeur [ ...
] ·s'abais
sait .
et s'élevait comme une flam me qui ondoie sous
le vent
"• vision du son que développera Notre -Darrie
de
Paris.
C'est aussi la correspondance , banale ail
leurs,
et pas encore prégnante, du '' sombre captif ,
assis
sur un rocher noirâtre , : l'œuvre ultérieure en
fera l'écriture.
Ce qui est déjà Hugo, c'est la '' reli-.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Victor Hugo, Les Misérables, 1862, 1ère partie, Livre 7ème, Chapitre 3 : Une tempête sous un crâne de « Il se demanda donc où il en était... » / « Pour la 1ère fois depuis 8 années » à «...c'était en sortir en réalité.»)
- Le personnage de COSETTE de Victor Hugo les Misérables
- MISÉRABLES (Les) de Victor Hugo (résumé)
- Le personnage de Gavroche de Hugo Les Misérables
- MISÉRABLES (les), de Hugo