Les regrets, du Bellay Sonnet XXXI Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage
Publié le 07/10/2018
Extrait du document
«
Du Bellay revendique son originalité dans les Regrets.
Il dit fuir les artifices et renoncer aux hauteurs d’une poésie
philosophique pour favoriser une écriture simple, authentique, sincère, à laquelle il semble vouloir confier ses
sentiments présents.
Introduction
Phrase d’amorce
Le lyrisme des compagnons de la Pléiade est loin d’être homogène.
Le lyrisme ronsardien des Amours est essentiellement tourné vers le sentiment amoureux
Le lyrisme de Du Bellay dans les Regrets, s’inscrit dans une tonalité élégiaque héritée du poète latin Ovide.
Contexte d’écriture
Dans le recueil Les Regrets, publié en 1558, Du Bellay chante la souffrance de l’exil.
Il n’est pas frappé par
l’exclusion de son pays comme ce fut le cas du poète latin au VIIIème siècle après JC.
Mais le poète français arrive
au terme d’un voyage et d’un rêve.
De 1553 à 1557, il est à Rome et occupe la fonction d’intendant de son cousin, le cardinal Jean Du Bellay.
L’angevin aspire à embrasser une carrière diplomatique.
Il est enthousiasmé par sa rencontre avec les humanistes
italiens.
Enfin, les vestiges des édifices romains lui donnent le sentiment d’entrer en relation avec la civilisation
antique qui le fascine.
Mais cette admiration va se ternir.
Il juge les italients orgueilleux et ambitieux.
Il est déçu par
les intrigues qui se trament au sein de la cour et du Vatican.
Présentation rapide du texte
Ce sonnet italien revient donc sur cette déception à travers le thème du voyageur impatient de retourner chez lui.
Problématique
Nous montrerons ainsi comment, par le biais de ses sentiments personnels, Du Bellay nous livre une réflexion sur
le voyage et une leçon d’humilité.
Annonce du plan
Le poème est emprunt d’une grande sensibilité.
Cependant, loin de se limiter à l’expression d’une souffrance
personnelle, le poète nous livre l’œuvre pleine de sagesse d’un voyageur expérimenté.
Car l’intention de Du Bellay
est enfin de rappeler un attachement humble et lucide pour ses racines.
I / L’expression de la nostalgie : un poème autobiographique.
A – L’expression du moi et de ses sentiments.
Le « Je » + « Moi » sont très présents ; l’énonciateur est le poète : dimension auto biographique
Renforcement de cette subjectivité aux vers 12 et 13 avec « mon »
Anaphore (répétition de la question « reverrai-je ? ») : dramatise ses
sentiments.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Heureux qui comme Ulysse... Du Bellay - REGRETS, XXXI
- lecture analytique : Du Bellay : Les Regrets sonnet XXXI
- JOACHIM DU BELLAY, Les Regrets, Heureux qui comme Ulysse...
- Lecture analytique de "Heureux qui, qui comme Ulysse, a fait un beau voyage" de Joachim Du Bellay
- Étudier le sonnet de du Bellay : Heureux qui comme Ulysse...