Les discours rapportés
Publié le 12/02/2013
Extrait du document
«
2
Tu désigne Pierre comme au moment de l’énonciation.
3 Discours
indirect
DI verbe de
locution conjonction
de
subordination - adaptation
des pronoms
et des
marques de
temps et de
lieu à la
nouvelle
situation
d’énonciation
- disparition
des
interjections
et des scories
- unification
fréquente des
niveaux de
langue - clarté
- complexité
de la
subordination
(style
soutenu)
- intégration
plus grande à
l’énoncé
principal - complexité
- lourdeur
- perte des
effets
d’ambiguïté et
de certains
effets
d’expressivité
Ex : Paul a demandé à Pierre s’il venait / de venir .
Deux formes possibles de DI ici : dans le premier cas, sa modalité est interrogative ;
dans le second, injonctive.
Plus de tu , Pierre est repris par un il .
L’imparfait remplace le présent puisque le verbe
introducteur est au passé.
Le discours rapporté est ainsi intégré de façon plus
homogène à l’énoncé premier.
Le DI oblige aussi à clarifier la modalité de l’énoncé qui devient soit interrogatif, soit
injonctif, alors que DD et DDL ne permettaient pas de trancher.
On perd aussi l’effet produit par les points de suspension qui tentaient peut-être de
rendre compte de l’intonation du discours, hésitant, suspendu ou chargé d’affect.
4 Discours
indirect libre
DIL construction
d’un point de
vue aucune - adaptation
seulement
partielle des
pronoms et
des marques
de temps et de
lieu à la
nouvelle
situation
d’énonciation - intégration
(jusqu’à la
fusion)
- ambiguïté
(profondeur)
- expressivité - ambiguïté
(illisibilité)
Ex : Paul a regardé Pierre d’un drôle d’air.
Il venait ou pas ?...
/ Il allait venir,.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Etudier les discours rapportés
- Les discours rapportés
- Analyse rhétorique du discours de Cicéron pour Milon
- Question d’interprétation Comment Dom Juan défend-il dans ce discours de l’hypocrisie ?
- Les discours des pauvres sont vains