L’émancipation et le développement de l’Afrique en question dans l’œuvre littéraire de la diaspora africaine: le cas de El metro de Donato Ndongo-Bidyogo Wilfried Mvondo Université de Yaoundé I mvondowil@yahoo.
Publié le 13/02/2020
Extrait du document
«
95
dudit continent et présente la double articulation de l’éducation, de l’économie, des échanges
langagiers et de la médecine comme vecteur d’affranchissement et de développement.
La littérature
s’avère être, pour lui, une tribune à laquelle il prend indirectement la parole pour dénoncer et,
surtout, proposer des solutions aux problèmes de l’Africain.
Mots-clé
Afrique, émancipation, développement, littérature, diaspora, doubles.
Abstract
The emancipation and development of Africa as depicted in a literary work on the African
diaspora: the case of Donato Ndongo-Bidyogo: El metro
This paper demonstrates that, through literary efforts, the African diaspora has made a significant
progress in the struggle for African emancipation and development.
This is evident in Ndongo-
Bidyogo’s El metro, which captures the double impact of education, the economy, linguistic
exchanges and medicine on the transformation of Africa.
In his opinion, literature is a significant
medium through which he indirectly takes the floor to satirize certain vices and to propose possible
solutions to the problems of Africans.
Keywords
Africa, emancipation, development, literature, diaspora, double impact.
Introduction
De quel poids pèse la diaspora africaine dans la lutte pour la libération et le développement de
l’Afrique? − est-on tenté de se demander à l’heure où l’Afrique fait face à un défit d’émancipation
et de développement.
Cette interrogation pose le problème de la responsabilité de l’Africain de la
diaspora dans l’amélioration de la situation de l’Afrique.
Ce travail, qui est une étude du cas de El
metro de Ndongo-Bidyogo
1, a pour but de sonder l’univers diégétique de ce texte afin de voir si oui ou
non Ndongo-Bidyogo rend compte du problème de l’assujettissement et du sous-développement de
l’Afrique et quelle voie de sortie préconise-t-il? Dans un contexte où les concepts d’“émancipation”
et de “développement” font l’objet de toute sorte de spéculation politique, il est important de
1.
Donato Ndongo-Bidyogo Makina est né en 1950 à Niefang (Guinée Équatoriale).
Après ses études, d’abord dans son
pays, puis en Espagne, il entame une carrière journalistique dans plusieurs organes de presse espagnols.
Par la suite, il
se lance sur la voie du progressisme en créant, avec Francisco Zamora et Juan Manuel Davíes, le Mouvement Socialiste
Guinéen (MSG) en 1974 dans l’optique de rejoindre sa terre natale et se joindre à la jeunesse locale afin de lutter pour
le bien-être du peuple guinéen.
Mais il n’y arrive pas.
C’est alors qu’en 1977, Ndongo-Bidyogo fait son entrée dans
l’Union Révolutionnaire de la Guinée Équatoriale (URGE), un groupe littéraire qui se transforme, dans son exil, en
arme politique contre le pouvoir de Francisco Macías Nguema.
En 1983, il fonde l’Association Espagnole d’Africanistes
et organise la première édition des Rencontres des Écrivains Africains de Langue Espagnole (Otabela et Onomo-Abena,
2008: 56).
À la faveur du coup de force de Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, il retourne en Guinée Équatoriale.
Mais, très tôt, le nouveau régime cesse de lui inspirer confiance.
En 1983, il fonde alors, avec Severo Moto Nsá, le
Parti du progrès de Guinée Équatoriale (PPGE).
En 1994, il prend le chemin de l’exil en Espagne.
Il sera Ministre des
Relations Extérieures dans le “gouvernement de l’exil” formé par Severo Moto en 2003.
Mais le 20 janvier 2012, du
fait de sa mésentente avec ce dernier, Ndongo-Bidyogo est exclu du gouvernement de l’exil par le Comité en charge
des conflits du parti.
L’fintoraltiaeo ui su yficusellunuoi yu s’Adpaáflu uo áflumiaeo ytom s’bflcpu saiifiptapu yu st yatmlept tdpartaou\b
Ioiuprtnhae/Érgto1u 2 (\b62 ): v\bé-26Th / u-ISSN 2462-6627 / DOI 10.21001/ie.2016.1.08.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- D’après votre lecture de La Princesse de Clèves et des autres textes du parcours associé, les passions sont-elles condamnables ? Vous répondrez à cette question dans un développement structuré. Votre travail s’appuiera sur l’œuvre de Mme de Lafayette, ainsi que sur les textes que vous avez étudiés en classe dans le cadre du parcours associé à cette œuvre.
- « L'oeuvre n'est pas une série de réponses, elle est une série de questions, elle n'est pas des explications, elle est des demandes d'explication, des demandes d'éclaircissement... C'est bien cela une œuvre : une série d'interrogations... Au bout du compte, il n'y a pas de réponse à donner... Ainsi, ce n'est pas la réponse qui éclaire, c'est la question. » Commentez librement cette réflexion d'Eugène Ionesco sur la fonction de l'œuvre littéraire en vous servant d'exemples précis tirés
- L'art est-il accessible à tous selon vous ? Question d'interprétation littéraire
- Question d’interprétation littéraire Texte de Virgile
- œUVRE LITTÉRAIRE (L’) Roman Ingarden (Résumé et analyse)