LE ROMAN APRES BALZAC ET STENDHAL
Publié le 01/03/2012
Extrait du document

Il est bien évident que tout en se préoccupant de technique, les grands novateurs ne sont pas d'abord des techniciens. Les textes théoriques de Stendhal et de Balzac sont nombreux et connus. Mais, finalement, les leçons essentielles, se dégagent de leurs oeuvres. Il y a, depuis Stendhal et Balzac, une manière d'écrire un roman qui a été vivement contestee, au début du 20e siècle et qui l'est encore. Le tout n'est pas de mesurer les services rendus, mais de comprendre ce qu'exprimait, et, à la relecture, continue à exprimer, ce style....
La rationalité du récit exige, toutefois, que, l'histoire étant prise au moment où l'enclenche un fait important (M. de Rénal cherche un précepteur ; un certain nombre de personnes vivent à la pension Vauquer au moment ou M. Vautrin cherche à mettre slir pied une conibinaison qui lui assure un domaine et des nègres), il peut être nécessaire, lorsqu'a été donnée une impression de présence et de mystère, de revenir aux sources et d'expliquer....

«
LE
ROMAN APRES
BALZAC ET
STENDHAL
1
221
un
certain
Henri
Beyle
avàit-il,
alors,
fait
une
Armance.
Ainsi,
un
autrè
inconnu,
Honoré
de
Balzac,
qui
avait
besoin
d'argent
pour
échapper
au notaria.t.
'et
n'avait
pas
réussi
dans
la
tragédie,
s'était-il
mis,·
après
d'Arlincourt,
Scott
et
Maturin,
à
"faire
••
du
roman.
Jamais,.
alors,
un
roman
n'était
publié
dans
le
format
noble
de
l'in-8°,
réservé
à ce
qu'on
appelàit
la
•• littérature
» :
histoire,
philosophie,
poésie.
Le
roman
relevait
de
l'industrie,
de
la
spéculation,
du
genre
confidentiel
ou
des
activités
d'amateur.
On
révérait,
certes,
Fielding,
Richardson,
Prévost,
La
Nouvelle.
Héloïse,
mais
on
aurait
vainement
cherché
un
romancier
parmi
les
académiciens.
Une sorte de première
révolution
s'était opérée avec
la
traduction massive des œuvres de
Walter Scott
(1821).
L'ampleur
de
la
construction,
les
intentions
« philoso
phiques
..
(rendre compte
à
coup de romans de cette
réalité
première de
l'histoire
de
l'Angleterre
qu'avait été
la
conquête), tout un passé restitué, non
seulement
en
ses décors (armes, costumes,
mobilier),
mais surtout
en
ses tensions, en ses
problèmes,
avai~nt
vivement frappé
les
esprits et
flatté
beaucoup
plus
que
le
seul
goût
du
romanesque.
Un
jeune historien, Augustin Thierry, avait
déclaré
que ce romancier en disait
plus
sur
l'histoire
que
les professionnels,
encore très réthoriciens
1
.
Conjugués
avec
l'intérêt
naissant pour
la philosophie
de
l'histoire
2
,
l'œuvre
de
Scott
et son succès avaient contribué
à donner
au
.roman
des ambitions neuves.
Aussi, Lucien Chardon,
montant d'Angbûlême
à Paris,
s'il
emporte dans
ses
baga
ges un
recueil
de
Marguerites,
apporte-t-il
aussi
un
Archer
de Charles IX.
Il a bien, dans
le salon
de
Mme
de
Bar~
geton, récité une ode dans
le
goût nouveau,
pleine
de
sistres d'or, d'anges
et·
de nuages, mais
l'œuvre
pour
1.
• Sur
la conquête
de
l'Angleterre
par
les
Normands
à propos
du roman d'Ivanhoé
"•
Le
Censeur
européen,
27
mai
1820.
Recueilli
dans
Dix
ans
d'études
historiques.
2.
Cf.
l'article
de
V.
COUSIN
: • De
la
philosophie
de
l'histoire
•, 1818;
recueilli
en
1826
dans
les
Fragments philosophiques..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Le Roman réaliste et naturaliste: Stendhal et Balzac
- COLONNEL CHABERT (le), roman de Balzac
- Femme de TRENTE ANS (la), roman de Balzac
- Illusions perdues. Roman d'Honoré de Balzac (résumé de l'oeuvre & analyse détaillée)
- PÈRE GORIOT (le). Roman d'Honoré de Balzac (résumé & analyse)