La multiplicité des langues dans "Si c'est un homme" de Primo LEVI
Publié le 22/02/2012
Extrait du document
L'allemand est la langue la plus fréquemment rencontrée dans le texte, hormis bien sûr la langue originale. Il apparaît sous la forme de mots isolés, ou de phrases complètes. C'est une langue dont la simplicité tient à son emploi particulier au Lager : langue dénaturée, emplie de mots grossiers et violents, et réduite à sa plus simple expression. Ainsi manger se dit fressen, par opposition à essen, réservé aux êtres humains. Par bien des aspects, c'est une langue plus criée que parlée. Levi décrit « ces aboiements barbares naturels aux Allemands quand ils commandent ».
Liens utiles
- La multiplicité des personnages dans "Si c'est un homme" de Primo LEVI
- Analyse Linéaire - Primo Levi: Si c'est un homme
- La Buna, Si c'est un homme, Primo Levi
- Primo Levi, Si c'est un homme
- Primo Levi si c'est un homme