Devoir de Philosophie

La Lecon

Publié le 24/06/2018

Extrait du document

Introduction : Ionesco est un auteur du théâtre de l’absurde. Ses deux premières pièces sont La Cantatrice chauve et La Leçon. Cette dernière pièce met en scène une élève prenant un cours chez un professeur. Dans la scène que nous allons étudier, le professeur enseigne à l’élève les langues néo-espagnoles. Texte : "j'ai mal aux dents [...] carrées ou cubiques c'est selon" Pb : En quoi cette scène illustre-t-elle le pouvoir de la parole au théâtre ?   Développement : Dans un premier temps, nous verrons que les temps de parole sont déséquilibrés, puis nous analyserons la tirade du professeur et enfin, nous étudierons les effets comiques du texte.   I – Disproportion de la parole : Annonce de la partie a) l’élève parle peu -            M&ec...

« l'élève devient moins volontaire, passive.

Elle prend peu la parole et perd de son influence.

Au contraire, le professeur gagne en confiance et prend plus la parole -            Celui qui parle le plus a le plus de pouvoir   II ? La tirade du professeur : Annonce de la partie a) annonce du cours -            Cours de linguistique -            Personnification des langues par la mention de leur généalogie = pouvoir -            « la prononciation à elle seule vaut tout un langage » = puissance   b) souvenir -            Défaut de prononciation assez grave d'un camarade de régiment = pas pris au sérieux, pas respecté -            Citation d'exs ; « fifi, fon, fafa » ? fille, Firmin, fichez moi la paix, fontaine, fatras, fayot -            « grâce à des chapeaux on ne s'en apercevait pas » ? illogique   III ? Le comique par les mots : Annonce de la partie a) des précisions anodines -            « J'ai mal aux dents » ; « continuons » ? comique de répétition -            L'élève coupe la parole au professeur pour dire des choses anodines « Ah oui ? J'ai mal aux dents » -            « l'espagnole avec un e muet » ? faux car pas de e   b) comique de l'absurde -            Le défaut de prononciation si grave du militaire ne s'entend pas -            Citation d'ex ? absurde car aucune différence -            « Carrées ou cubiques c'est selon » ? on se serait attendu à grecque ou latine  . »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles