La corrida de Francis Cabrel, Samedi soir sur la terre (commentaire)
Publié le 09/03/2011
Extrait du document
Depuis le temps que je patiente
Dans cette chambre noire
J'entends qu'on s'amuse et qu'on chante
Au bout du couloir ;
Quelqu'un a touché le verrou
Et j'ai plongé vers le grand jour
J'ai vu les fanfares, les barrières
Et les gens autour
Dans les premiers moments j'ai cru
Qu'il fallait seulement se défendre
Mais cette place est sans issue
Je commence à comprendre
Ils ont refermé derrière moi
Ils ont eu peur que je recule
Je vais bien finir par l'avoir
Cette danseuse ridicule...
Est-ce que ce monde est sérieux ?
Est-ce que ce monde est sérieux ?
Andalousie je me souviens
Les prairies bordées de cactus
Je ne vais pas trembler devant
Ce pantin, ce minus !
Je vais l'attraper, lui et son chapeau
Les faire tourner comme un soleil
Ce soir la femme du torero
Dormira sur ses deux oreilles
Est-ce que ce monde est sérieux ?
Est-ce que ce monde est sérieux ?
J'en ai poursuivi des fantômes
Presque touché leurs ballerines
Ils ont frappé fort dans mon cou
Pour que je m'incline
Ils sortent d'où ces acrobates
Avec leurs costumes de papier ?
J'ai jamais appris à me battre
Contre des poupées
Sentir le sable sous ma tête
C'est fou comme ça peut faire du bien
J'ai prié pour que s'arrête
Andalousie je me souviens
Je les entends rire comme je râle
Je les vois danser comme je succombe
Je pensais pas qu'on puisse autant
S'amuser autour d'une tombe
Est-ce que ce monde est sérieux ?
Est-ce que ce monde est sérieux ?
Si, si hombre, hombre
Baila, baila
Hay que bailar de nuevo
Y mataremos otros
Otras vidas, otros toros
Y mataremos otros
Le toréador est décrit comme une danseuse, un acrobate, un pantin : quelqu’un qui fait un spectacle en effectuant des gestes codifiés (qui suivent des règles) mais un peu ridicules (acrobate avec un costume de papier, minus) et qui obéit à des règles extérieures (pantin)... Le toréador est tourné en ridicule.
« sentir le sable sous ma tête « : la tête du taureau touche le sol – en sable - de l’arène (le théâtre en rond où ont lieu les corridas : ça signifie que le taureau est sur le point de mourir. Les vers suivant confirment cette image.
« La corrida Francis Cabrel, Samedi soir sur la terre , 1994 Depuis le temps que je patiente Dans cette chambre noire J'entends qu'on s'amuse et qu'on chante Au bout du couloir ; Quelqu'un a touché le verrou Et j'ai plongé vers le grand jour J'ai vu les fanfares , les barrières Et les gens autour Dans les premiers moments j'ai cru Qu'il fallait seulement se défendre Mais cette place est sans issue Je commence à comprendre Ils ont refermé derrière moi Ils ont eu peur que je recule Je vais bien finir par l'avoir Cette danseuse ridicule... Est-ce que ce monde est sérieux ? Est-ce que ce monde est sérieux ? Andalousie je me souviens Les prairies bordées de cactus Je ne vais pas trembler devant Ce pantin , ce minus ! Je vais l'attraper, lui et son chapeau Les faire tourner comme un soleil Ce soir la femme du torero Dormira sur ses deux oreilles Est-ce que ce monde est sérieux ? Est-ce que ce monde est sérieux ? J'en ai poursuiv i des fantômes Presque touché leurs ballerines. »
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- La Corrida, Francis Cabrel: : réponses aux questions
- Harmonie du soir Commentaire composée
- Commentaire littéraire Thérèse Desqueyroux, François Mauriac Chapitre IV de « Ce dernier soir avant le retour au pays » à « déjà il se rapprochait.
- ANGÉLUS DE L’AUBE À L’ANGÉLUS DU SOIR (De l') FRANciS JAMMES (exposé de l’oeuvre)
- DE L’ANGELUS DE L’AUBE A L'ANGELUS DU SOIR . (résumé & analyse) de Francis Jammes