Devoir de Philosophie

Jean Anouilh, Fables, « La Cigale ». Extrait commenté

Publié le 10/01/2020

Extrait du document

anouilh

Jean Anouilh, Fables, « La Cigale ».

1. La cigale ayant chanté

2. Tout l'été,

3. Dans maints casinos, maintes boîtes

4. Se trouva fort bien pourvue

5. Quand la bise fut venue.

6. Elle en avait à gauche, elle en avait à droite,

7. Dans plusieurs établissements.

8. Restait à assurer un fécond placement.

9. Elle alla trouver un renard,

10. Spécialisé dans les prêts hypothécaires

11. Qui, la voyant entrer l'oeil noyé sous le fard,

12. Tout enfantine et minaudière,

13. Crut qu'il tenait la bonne affaire.

14. « Madame, lui dit-il, j'ai le plus grand respect

15. Pour votre art et pour les artistes.

16. L'argent, hélas ! n'est qu'un aspect

17. Bien trivial, je dirais bien triste,

18. Si nous n'en avions tous besoin,

19. De la condition humaine.

20. L'argent réclame des soins.

21. Il ne doit pourtant pas, devenir une gêne.

22. À d'autres qui n'ont pas vos dons de poésie

23. Vous qui planez, laissez, laissez le rôle ingrat

24. De gérer vos économies,

25. À trop de bas calculs votre art s'étiolera.

26. Vous perdriez votre génie.

27. Signez donc ce petit blanc-seing

28. Et ne vous occupez de rien. »

29. Souriant avec bonhomie,

30. « Croyez, Madame, ajouta-t-il, je voudrais, moi,

31. Pouvoir, tout comme vous, ne sacrifier qu'aux muses ! »

32. Il tendait son papier. « Je crois que l'on s'amuse »,

33. Lui dit la cigale, l'oeil froid.

34. Le renard, tout sucre et tout miel,

35. Vit un regard d'acier briller sous le rimmel.

36. « Si j'ai frappé à votre porte,

37. Sachant le taux exorbitant que vous prenez,

38. C'est que j'entends que la chose rapporte.

39. Je sais votre taux d'intérêt.

40. C'est le mien. Vous l'augmenterez

41. Légèrement, pour trouver votre bénéfice.

42. J'entends que mon tas d'or grossisse.

43. J'ai un serpent pour avocat.

44. Il passera demain discuter du contrat. »

45. L'oeil perdu, ayant vérifié son fard,

46. Drapée avec élégance

47. Dans une cape de renard

48. (Que le renard feignit de ne pas avoir vue),

49. Elle précisa en sortant :

50. « Je veux que vous prêtiez aux pauvres seulement... »

51. (Ce dernier trait rendit au renard l'espérance.)

52. « Oui, conclut la cigale au sourire charmant,

53. On dit qu'en cas de non-paiement

54. D'une ou l'autre des échéances,

55. C'est eux dont on vend tout le plus facilement. »

56. Maître Renard qui se croyait cynique

57. S'inclina. Mais depuis, il apprend la musique.

anouilh

« 34. Le renard, tout sucre et tout miel, 35. Vit un regard d'acier briller sous le rimmel. 36. « Si j'ai frappé à votre porte, 37. Sachant le taux exorbitant que vous prenez, 38. C'est que j'entends que la chose rapporte. 39. Je sais votre taux d'intérêt. 40. C'est le mien.

Vous l'augmenterez 41. Légèrement, pour trouver votre bénéfice. 42. J'entends que mon tas d'or grossisse. 43. J'ai un serpent pour avocat. 44. Il passera demain discuter du contrat.

» 45. L'oeil perdu, ayant vérifié son fard, 46. Drapée avec élégance 47. Dans une cape de renard 48. (Que le renard feignit de ne pas avoir vue), 49. Elle précisa en sortant : 50. « Je veux que vous prêtiez aux pauvres seulement...

» 51. (Ce dernier trait rendit au renard l'espérance.) 52. « Oui, conclut la cigale au sourire charmant, 53. On dit qu'en cas de non-paiement 54. D'une ou l'autre des échéances, 55. C'est eux dont on vend tout le plus facilement.

» 56. Maître Renard qui se croyait cynique 57. S'inclina.

Mais depuis, il apprend la musique. Jean Anouilh (1910-1987) : écrivain, auteur de nombreuses pièces de théâtre (dont la célèbre reprise de Sophocle Antigone ). En 1961, Anouilh publia également un recueil de 43 Fables qui eut beaucoup de succès. Reprise, pastiche de la célèbre fable de La Fontaine, « La Cigale et la fourmi ». Cf.

clin d’ œil au lecteur avec le début de la fable qui est le même : « La cigale ayant chanté /Tout l'été » + « Quand la bise fut venue ».

Mais avec des apports de la modernité : « Dans maints casinos, maintes boîtes » > comique + « Se trouva fort bien pourvue » > cf.

la suppression du préfixe « dé » => changement du sens de la fable.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles