Devoir de Philosophie

Heureux qui comme Ulysse... Du Bellay - REGRETS, XXXI

Publié le 16/06/2010

Extrait du document

bellay
Nous voici loin des Antiquités de Rome : l'humaniste s'efface maintenant devant l'homme, l'exilé, dont le c½ur s'émeut au souvenir de la petite patrie. En exprimant sa propre nostalgie, Du Bellay traduit un sentiment éprouvé par la plupart des hommes au cours de leur existence. Bien des poètes lui feront écho dans les siècles à venir. C'est la valeur profondément humaine de ce sonnet discret et ému qui l'a rendu immortel.  Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage, Ou comme cestui-là qui conquit la toison, Et puis est retourné, plein d'usage et raison, Vivre entre ses parents le reste de son âge !  Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village Fumer la cheminée, et en quelle saison Reverrai-je le clos de ma pauvre maison, Qui m'est une province, et beaucoup davantage ?  Plus me plaît le séjour qu'ont bâti mes aïeux, Que des palais Romains le front audacieux, Plus que le marbre dur me plaît l'ardoise fine :  Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin, Plus mon petit Liré, que le mont Palatin, Et plus que l'air marin la douceur angevine.  REGRETS, XXXI  I] Du Bellay (1522-1560)  C'est un humaniste (connaissance de l'antiquité Grecque et Latine) de la 1ère moitié du 16ème siècle (renaissance), il a une vie douloureuse. Il forme la Pléiade avec Ronsard et écrit le manifeste « Défense et illustration de la langue française «.  Ses poèmes : « l'Olive « ; « les antiquités de Rome «.


bellay

« V3 : « usage », c'est l'expérience, la maturité.« raison », c'est le bon sens, la sagesse, le voyage (école de la vie). V4 : « vivre entre ses parents », signifie la vieillesse calme et heureuse et la chaleur humaine. → Ulysse retrouve sa femme et son fils et Jason épouse la fille du roi de Corinthe. IV] Les sentiments du poètes 1) L'admiration V1 : « heureux qui...

», marque l'invocation à la manière antique. 1ère strophe : On a une exclamation après une très longue phrase et une série d'enjambement marquant un rythmerapide. 2) Désir ardent de rentrer chez lui Champs lexical du retour : « retourné » ; « reverrai-je » ; « en quelle saison »Soupir de douleur au centre du vers 5 : « hélas ! »Interrogation sans réponsesLes enjambements : mise en relief des termes : « fumer la cheminée » et « reverrai-je » 3) Amour pour son pays natal La France est différente de Rome (souffrance + froideur).

On a le champs lexical restrictif affectueux « petit village» ; « petit liré »« La cheminée » signifie la solidarité entre les habitants.« Pauvre maison », c'est un petit château en comparaison de Rome, on a une affection émue.« Le clos », c'est un espace protégé, un lieu chaud et protecteur. V] Les comparaisons 1) Grammaire a) L'adverbe « Plus » On a une série de comparaisons qui expriment la supériorité du pays natal à Rome.5 anaphores « Plus...me » qui montre la force de son sentiment. b) Un seul verbe « Plait » = préférence constante. c) Utilisation des possessifs Ils font appels aux aïeux. 2) Comparaisons mettent en relief plusieurs oppositions. Entre la France et Rome c'est négatif.

Les lieux sont de dimensions restreintes « séjour qu'on bâti...

» ≠majesté ; ampleur « palais romains le front audacieux »Douceur et élégance « ardoise fine » ≠ dureté et froideur « marbre romains ».Proche de son c½ur « Loire Gaulois » ≠ étranger « Tibre Latin ». 3) Sonorités. On a des syllabes accentuées par des rimes masculines : aïeux ; audacieux et latin ; palatin.Sonorité graves en « in » et « on » : romains, latin, palatin, marin et front, mont.Rimes féminines : fine, angevine.Sonorités en « i » (légère et rapide) : bâti, fine, liré, angevine. VI] Conclusion. 1) On a une discrète évocation mythologique qui montre l'époque de la renaissance et de l'humanisme.2) On a le lyrisme élégiaque (mélancolie ; nostalgie du pays natal) : lyrisme = expression des sentiments émouvants.La sincérité des sentiments montre une expérience douloureuse pour Du Bellay.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles