Devoir de Philosophie

Glossaire des termes de grammaire, de rhétorique et de linguistique

Publié le 11/01/2020

Extrait du document

Abréviation : Mot tronqué. Ex. : calva pour calvados (p. 15) ; Sthène pour Démosthène (il est vrai qu’il peut être appelé aussi Démo) ; Stéphe pour Stéphane : les noms des deux chevaux parlants sont des abréviations.

Allégorie : Image à caractère symbolique, ou abstraction personnifiée. Ex. : La balance est une allégorie de la Justice, plus que le personnage qui porte ce nom (La Balance, en abrévation Labal, p. 250-251).

Allusion : Référence à une parole connue ou à une formule connue. Ex. 1 : « Il n’est susceptible que de croître, jamais de diminuer » (p. 57) renvoie à la parole de Jean Baptiste dans l’Évangile selon saint Jean au sujet du Christ qu’il annonce, mais qui le dépassera : « Il faut qu’il croisse et que je diminue ». Ex. 2 : Le nom choisi par le duc d’Auge au moment de la Révolution, M. Hégault, rappelle, et le principe républicain d’Égalité, et la conspiration des Égaux fomentée par Gracchus Babeuf en 1797, au temps du Directoire.

Anachronisme : Déplacement dans le temps de l’Histoire, qu’il s’agisse d’une anticipation abusive (quand saint Louis fait allusion à Nasser, p. 25) ou au contraire d’un retour incongru (en 1964, l'abbé Riphinte et Monseigneur Biroton reviennent du Concile de Trente, qui a eu lieu entre 1545 et 1563, p. 273).

Anonymat : Absence de nom propre pour une personne. Ainsi le passant monté sur une mobylette (p. 29) reste anonyme. II peut s’agir d’un quasi-anonymat quand un nom est aussi répandu que « Dupont » (c'est le « nom » de l’astrologue, p. 148). L’anonymat peut être levé (ainsi quand au passant à mobylette est substitué à la fin du livre le couple Biroton/Riphinte sur un tandem à moteur, p. 273).

Approximation : Rapprochement approximatif, ou reproduction douteuse d’un terme, d’une citation etc. Ex. 1 : Béda est une approximation pour bêta (p. 32) ; Ex. 2 : Billah est une approximation pour Ben Bella (p. 25) ; Ex. 3 : Le « Je serai superbe et généreux » de Labal (p. 254), est une allusion approximative au vers prononcé par Dona Sol dans Hernani (1830) de Victor Hugo : « Vous êtes mon lion superbe et généreux »,

Archaïsme : Retour à une forme ancienne du langage. Ex. : Ils beuvèrent pour Ils burent (p. 84). Queneau revient à des formes archaïques d’orthographe, par exempte caillous sansx (p. 105).

« s'agir d'un quasi-anonymat quand un nom est aussi répandu que «Dupont" (c'est le« nom" de l'astrologue, p.

148).

L'anonymat peut être levé (ainsi quand au passant à mobylette est substitué à la fin du livre le couple Biroton/Riphinte sur un tandem à moteur, p.

273).

Approximation : Rapprochement approximatif, ou reproduction douteuse d'un terme, d'une citation etc.

Ex.

1 : Béda est une approximation pour bêta (p.

32) ; Ex.

2 : Billah est une approximation pour Ben Befla (p.

25) ; Ex.

3 : Le " Je serai superbe et généreux » de Labal (p.

254), est une allusion approximative au vers prononcé par Dona Sol dans Hernani (1830) de Victor Hugo : "Vous êtes mon lion superbe et généreux"· Archaïsme : Retour à une forme ancienne du langage.

Ex.

: Ils beuvèrent pour Ils burent (p.

84).

Queneau revient à des formes archaïques d'orthographe, par exemple caillous sans x (p.

105).

Asyndète : Juxtaposition de termes, ou de phrases, ou de récits (nous avons donné le nom d'asyndète narrative à la juxtaposition fondatrice de l'histoire du duc d'Auge et de celle de Cidrolin et du duc d'Auge (voir p.

30).

Babélien : Notion empruntée au professeur René Etiemble, qui a dénoncé dans la langue moderne un retour au mélange des langues comme au temps de la tour de Babel.

Voir p.

19 (le " néo-babélien ») et les rubriques Franglais, Sabir.

Barbarisme : Faute touchant une forme linguistique (morphologie).

Ainsi ensauver (sauver), verbe de la première conjugaison, se trouve­ t-il conjugué comme s'il était de la troisième (un impossible ensauvir), et on lit dans p.

181 m'ensauvis-je là où l'on attendrait m'ensauvai-je.

Calembour : Rapprochement de signifiants semblables correspon­ dant à des signifiés différents.

Ex.

: la céréale nommée sarrasin et le peuple des Sarrasins (Arabes) p.

13.

Calque : Reproduction d'un modèle.

Ce calque peut être exact : le nom entier du cheval qui parle, Démosthène, est celui du célèbre orateur athénien du lv" siècle av.

J.-C.

Il peut être approximatif (voir GLOSSAIRE 165. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles