Devoir de Philosophie

Étudiez les choix de Stephen Frears dans son adaptation du roman

Publié le 17/01/2022

Extrait du document

Prenant le parti de la modernité, Roger Vadim réalise Les Liaisons dangereuses 1960 avec Gérard Philipe et Jeanne Moreau (1959). À la veille du bicentenaire de la Révolution, Stephen Frears et Milos Forman (Valmont, 1989) entreprennent d'évoquer la fin de l'Ancien Régime à partir du roman de Laclos. Quels choix esthétiques et ontologiques président à la réalisation des Liaisons dangereuses ?

« # Itdudirz l'adaptation dnimatoqraphiqur dr frrars 0 Le titre du roman conservé Stephen Frears a choisi la traduction en anglais du titre du roman (Vianemrolts liaisons), comme l'avait fait avant lui Roger Vadim pour son çaise.

En anglais le mot« liaison» peut désigner une union illicite comrne français; le titre anglais est donc une traduction littérale du titre uau '. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles