Étudiez le comique et le tragique dans Roméo et Juliette
Publié le 05/12/2019
Extrait du document
Les styles comique et tragique empruntent des structures au genre adverse. Ainsi, la figure du paradoxe est inscrite par Mercutio dans le portrait qu'il brosse de son adversaire. Il joue de l'homophonie « Tybalt/Tybert », allusion au Chat du Roman de Renart, pour transformer le cousin de Juliette en « prince des Chats » (II, 3, L 18), puis use de l'éloge paradoxal, marque d'une littérature raffinée qu'il se plaît à dévoyer.
Shakespeare - Roméo et Juliette
«
24 tant
elle a de plaisir à parler : Elle a ce franc-par ler- « Une bosse aussi grosse qu'une
couille de coq» (I, 3) qui se verra encore chez Dorine dans le Tartu ffe de Moliè re
(1 667).
Les joutes langagières qu'engagent Mercutio et ses amis résonnent comme
des parodies de duels.
L'échange se vit comme un exercice, sous le signe du jeu.
Mercutio, usant de tous les niveaux de langage avec un art consommé, adresse au
parterre ses sous-entendus grivois dans l'histoire des nèfles et de la queue de poire
(II, 1), ses néologismes caricaturaux(« Te voilà poissonnifiée », II, 3, l.
37).
Mais il
entretient aussi avec le public aisé des connivences culturelles: ainsi, lorsqu 'il parodie
le pétrarquisme ou cultive le burlesque, Didon devenant «dindon » (ibid.
, 1.
40).
Mercutio est celui par qui le rire advient, jusque dans sa mort.
Des entités
Très tôt dans l'intrigue, les deux amants sont traversés par la prescience de leur
sort.
Alors qu'il doit se rendre à une fête, Roméo avoue: «[ ...
]mon esprit redoute/
Qu'un avenir encore suspendu dans les astres /N'entame dès ce soir un cours bien
fu neste » (I, 4, v.
107-1 09).
À la mort de Tybalt, il se rend compte qu'il est « le jouet de
la Fortune » (III, 1, v.
140).
Juliette a la prémonition du malheur lors de leur séparation,
lorsqu 'elle croit voir son amant dans une tombe, intuition à laquelle Roméo répond
avec le rêve de Mantoue.
Cette hostilité de la Fortune voue les jeu nes gens au malheur.
Apprenant l'exil de Roméo, Juliette a l'impression d'une mise à mort : « Il n'y a ni fm ,
ni limite, ni mesure, ni frontière,/Dans la mort qu'annonce ce mot [ .
..
]» (III, 2, v.
125-
12 6).
Ce malheur est lié à la cruauté (le mot latin cruor désigne le sang rouge, versé).
Cette image est convoquée dans l'imaginaire par le Chœur dans le premier prologue,
elle est reprise par lady Capulet demandant au prince d'appliquer la loi du talion.
Plus
insupportable est la cruauté psychique que Capulet fait subir à sa fille en la traitant de
«c harogne livide>> (III, 5, v.
157) ou de« traîn ée» (ibid.
, v.
168).
Ill.
Une express ion théâ tra le comp lexe
Une rhétoriq ue grave dans le style comiq ue
Les styles comique et tragique empruntent des structures au genre adverse.
Ainsi,
la figure du paradoxe est inscrite par Mercutio dans le portrait qu'il brosse de son
adversaire.
Il joue de l'homophonie « Ty balt/Tybert », allusion au Chat du Roman de
Renart, pour transformer le cousin de Juliette en « prince des Chats » (II, 3, 1.
18 ), puis
use de l'éloge paradoxal, marque d'une littérature raffmée qu'il se plaît à dévoyer.
De s formes c
ues aux sources de l'ironie
À l'origine, le quiproquo est un ressort comique.
Le dramaturge use de cette
méprise au cœur des plus grandes tensions.
Lorsque la Nourrice dit à Juliette, avec
une éprouvante ambiguïté: «i l est mort » (III, 2, v.
37), l'une songe à Ty balt, l'autre
à Roméo.
La méprise peut être liée aux mots, mais aussi à la situation.
C'est sur le
quiproquo tragique d'une morte vivante que le drame s'achève.
Ce d'illusions
atteint la même force tragique que l'ironie dans l'Iphigénie de Sophocle.
Parce que sont convoqués les morts, le malheur, le destin, l'histoire des amants
de Vérone ne peut être perçue que comme une tragédie.
Pourtant, notamment par le
langage, Shakespeare instille le comique dans sa tragé die, ce dont Victor Hugo se
souviendra en alliant « le sublime » et « le grotesque »..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Roméo et Juliette est une pièce plutôt tragique ou comique ?
- Pour quelles raisons peut-on dire que Roméo et Juliette de Shakespeare est une pièce tragique ?
- Étudiez le traitement de l'espace dans Roméo et Juliette
- Étudiez le traitement du temps dans Roméo et Juliette
- Étudiez le théâtre élisabéthain - Shakespeare - Roméo et Juliette