La Celestina - lengua y litteratura.
Publié le 29/05/2013
Extrait du document
«
eruditas y en las resonancias de los clásicos que se perderían en una audición ligera.
Lo cierto es que Rojas utilizó el castellano y no el latín propio de estas comedias,introdujo un realismo fuera de lo común, además de caracterizar, con gran profundidad psicológica a todos sus personajes y que por lo tanto creó una gran obra precursorade la modernidad.
6 MEDIEVALISMO Y RENACENTISMO EN LA CELESTINA
El argumento de La Celestina procede de una comedia latina medieval Panphilus , que cuenta cómo un caballero enamora a una dama gracias a los ardides de una vieja, que a su vez está tomada de las comedias de Plauto.
La deuda al Libro de Buen Amor del Arcipreste de Hita es indudable.
Calisto y Melibea son prototipos del amor cortés y en la obra se tocan los tres grandes temas medievales: el amor, la fortuna y la muerte.
Pero anuncia el renacimiento porque ninguno de estos temas se trata de una manerajerarquizada sino individualizada: cada personaje es autónomo y se labra su propio fin, con independencia de cuál sea su cuna y rango social.
Hay también una sensualidadmás exaltada que reprimida y en ningún momento se plantea la posibilidad de que los jóvenes enamorados tengan intención de casarse como hubiese sido el fin natural enel teatro coetáneo.
A Rojas le interesa retratar una sociedad desasosegada y explorar el mundo de las pasiones humanas, lo que le aleja de los ejemplos medievales depremios y castigos transcendentes según la vida llevada.
7 LOS PERSONAJES
Celestina se alza como el personaje central de la obra por su inteligencia, habilidad, avaricia, falsedad y malas artes.
Es el lado oscuro medieval y pecador, y a la vez quienva repartiendo sexualidad y pasiones porque también las ha conocido.
Será su avaricia lo que la conduzca a la muerte, no sus artes para despertar el deseo en jóvenes queestán deseando caer en sus redes.
Calisto y Melibea proceden del amor cortés pero serán los arquetipos físicos de la poesía renacentista sentimental, aunque Rojas va másallá y en su indagación humana no duda en presentar a un joven indolente dispuesto a gastar su fortuna por satisfacer su deseo y en manifestarse ante su diosa Melibeacomo un ser vulgar y grosero ante su apetito carnal.
Melibea es un personaje lleno de matices: es la más espiritual de la obra, lo que no significa que sea ingenua, estentada y una vez que su lujuria se ha despertado lucha por no caer en el deshonor que presiente que se le avecina, mas no puede resistirse.
En definitiva son personajeshumanos y creíbles que se van transformando conforme avanza la acción.
8 LENGUAJE Y ESTILO
Hay en La Celestina una fusión constante entre lo erudito y lo vulgar, entre lo retórico más elaborado y el lenguaje llano más directo, entre la cita clásica y el refrán.
A Calisto y Melibea les corresponde el lenguaje propio de las clase cultas y del mundo universitario de la época de los Reyes Católicos.
Celestina y los criados usan unlenguaje popular con registros picarescos y realistas muy elaborado por Rojas, ya que no sólo usan refranes, como marca la tradición para caracterizar el habla popular,sino que incluso se permiten bromas a propósito de citas filosóficas y humanistas.
Este doble registro lo utilizará de una manera genial Miguel de Cervantes, especialmenteen Don Quijote de la Mancha , novela que ha suplantado a La Celestina el privilegio de ser la obra cumbre de las letras españolas.
Microsoft ® Encarta ® 2009. © 1993--2008 Microsoft Corporation.
Reservados todos los derechos..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Avalón - lengua y litteratura.
- Juan Soldado y Juan Oso - lengua y litteratura.
- Santa Compaña - lengua y litteratura.
- Popo e Iztla - lengua y litteratura.
- Ojáncano - lengua y litteratura.