Fiche de lecture Mimésis Auerbach
Publié le 06/12/2023
Extrait du document
«
M1, S1
Fiche de lecture : Auerbach, Mimésis
Marius Mirone
Fiche de lecture
Erich Auerbach, Mimésis, Gallimard, coll.
Tel, 1968.
“La cicatrice d’Ulysse”
- Le style homérique : une exhaustivité totale qui vaut pour elle-même
Lorsqu’ Euryclée découvre la cicatrice d’Ulysse et le reconnaît, la scène est interrompue par un
“flash-back” qui explique comment Ulysse s’est fait cette cicatrice.
On pourrait penser que cette
interruption a pour but de renforcer la tension narrative, mais selon Auerbach, ce n’est pas le cas.
Selon lui, pour qu’une interruption entretienne la tension narrative, elle ne doit pas détourner le
lecteur de la scène qu’il était en train de lire et dont il attend la résolution; or chez Homère, les
interruptions valent pour elles-mêmes et “constituent” le présent pour Auerbach.
Goethe et Schiller appellent cela “l’effet de retardement” VS l’effet de tension
Fonction de l’effet de retardement: ne rien laisser dans l’ombre de ce qui a été nommé
//descriptions de nouveaux personnages ou ustensiles = même fonction
“Présentifier les phénomènes sous une forme complètement extériorisée” = montrer les
choses de façon totalement exhaustive, constitue l’essence du style d’Homère pour Auerbach
Le langage définit les personnages, les objets et les événements
Le style homérique ne connaît qu’un plan, celui du présent, pas de style perspectiviste dans lequel
on aurait une jonction passé/présent.
Selon Auerbach, Homère crée un monde “réel” qui se suffit à lui-même, qu’on peut analyser mais
pas interpréter, on ne peut pas en tirer une doctrine, alors que la Bible est porteuse d’une doctrine
que l’on comprend en interprétant les textes, lesquels nous plongent dans notre propre réalité.
- Le récit biblique : un style minimaliste qui appelle à l’interprétation
Comparaison du récit homérique avec le récit biblique du sacrifice d’Abraham: beaucoup de détails
sont laissés dans l’ombre, pas d’exhaustivité.
Seul le lieu moral où se trouve Abraham est
communiqué (=la disposition à Dieu), mais pas le lieu matériel.
Cela viendrait supposément de la
différence entre la conception de Dieu chez les Grecs et chez les Juifs (dieu plus mystérieux et
solitaire), mais Auerbach n’est pas d’accord avec cette interprétation.
On laisse au lecteur “le soin de se représenter” les choses dans le texte religieux.
Syntaxe
minimaliste.
Les indications de temps (ex: “tôt le matin”) signifient moins une vraie indication de
temps que l’immédiateté de l’obéissance d’Abraham.
Toutes les descriptions sont tournées vers la
relation à Dieu / les actions envers lui (ex: épithètes qui caractérisent Isaac) VS textes homériques:
les personnages ont une existence dite “absolue”.
Discours direct: chez Homère il traduit toutes les pensées VS dans le récit biblique il sert à suggérer
ce qui n’est pas exprimé.
- Indications spatio-temporelles :
Chez Homère, faits localement et temporellement déterminés, pas de grande tension,
“nonchalance” VS récit biblique: les seuls aspects décrits sont ceux qui font avancer l’action, temps
et lieu indéterminé, pensées et sentiments inexprimés, tension constante et soumis à un but
-....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Fiche de lecture le Comte de monte Cristo de ALEXANDRE DUMAS
- FICHE DE LECTURE : LE MONDE OUVRIER DE 1870-1914
- Lecture linéaire fiche gargantua
- Claude Bernard : Introduction à l'étude de la médecine expérimentale (fiche de lecture)
- Fiche lecture : Epicure - Lettre à Ménécée