Commentaire d'espagnol: TODOS LOS NIÑOS SON IGUALES de Nicolás Guillén
Publié le 23/08/2012
Extrait du document
II) El autor pone en tela de juicio los prejuicios de los adultos para con niños extranjeros. En efecto, en este texto, el mundo de los niños está corrompido por los adultos porque vemos que los conversaciones se apoyan en temas de adultos y no de niños. El racismo es tan presente en Cuba que los niños son obligados de hablar de él. Este dialogo es una manera de denunciar los problemas raciales en Cuba. Para causar impacto, Nicolás Guillén utiliza niños y quiere dar un mensaje cuando, al final del testo, el hijo dice: “Si; yo lo ley un libro que tenido; un libro de geografía. Pero dice mi mama que eso es mentira, que todos los hombres y todos los niños son iguales” (l.26.29). Y después dice: “Yo tengo la carne de un color, y tú de otro, y tú de otro, y tú, y tú…; Pues mira qué cosa! ¡Tu no, tú eres blanco igual que yo!” Explica que no es importante ser de color diferente porque en nuestro cuerpo somos iguales y valemos lo mismo.
Liens utiles
- Commentaire d’espagnol: TODOS LOS NIÑOS SON IGUALES de Nicolás Guillén
- TODOS LOS NIÑOS SON IGUALES de Nicolás Guillén
- Todos los ninos son iguales
- Exposé d'espagnol "Los amantes de Teruel"
- Commentaire en espagnol