SONNETS A LA MANIÈRE ITALIENNE
Publié le 10/11/2015
Extrait du document
Dans le recueil des poésies d’Inigo Lôpez de Mendoza, marquis de Santillana (1398-1458), qui comprend les exquises Serranillas et des poèmes allégoriques pétrarquisants, les 42 sonnets « fechos al ytâlico modo ' occupent une place relativement importante. C’est la première fois, en effet, que l’influence italienne se fait sentir dans la poésie espagnole. Dans le « prohemio » à la Petite comédie de Ponza , dédiée à la comtesse de Môdica avec les Proverbes f1*) et les 17 premiers sonnets, Santillana attribue faussement l’invention du sonnet à Guido Cavalcanti. Il connut certainement les poètes du « Stil novo » et cite en outre Dante, Cecco d’Ascoli, Boccace et plus encore Pétrarque. L’influence de Pétrarque est en effet prépondérante chez Santillana qui adopte volontiers les images du poète et ses situations. De ces poèmes, l’inspiration est ample et variée, tour à tour amoureuse, moralisante, politique et religieuse : citons en particulier les sonnets en l’honneur des saints italiens dont saint Bernardin de Sienne.
Liens utiles
- De manière traditionnelle le droit constitutionnel a pour objet l’Etat et la Constitution. Pourquoi ?
- Chapitre 19 de Candide de Voltaire : De quel manière Voltaire dénonce-t-il l’esclavage ?
- Genet est moraliste à sa manière
- de quelle manière le lecteur arrive-t-il à faire la distinction entre le mensonge et la réalité à travers les différents moyens d’information
- Un critique définit le héros cornélien de cette manière : “Des héros tout d’une pièce, immobiles et raides dans leurs grandes armures, artificieusement mis aux prises avec des événements extraordinaires et déployant des vertus presque surnaturelles ou des vices non moins monstrueux”. Qu’en pensez-vous ?