Six problèmes pour don Isidro Parodi de Jorge Luis Borges et Adolfo Bioy Casares
Publié le 01/10/2013
Extrait du document
Aidé par sa mère, qui lui sert de lectrice et de secrétaire, il poursuit ses activités d'écrivain, de directeur de revues littéraires, de traducteur, de bibliothécaire, d'enseignant. 1941 : Le Jardin aux sentiers qui bifurquent, récits. Traduction de Un barbare en Asie d'Henri Michaux. 1942 : Borges invente avec Bioy Casares le romancier imaginaire Bustos Domecq dont le nom réunit celui de deux arrières grandspères (Bustos du côté de Borges, Domecq du côté de Bioy). Les deux amis signent ensemble Six Problèmes pour don Isidro Parodi. 1944: Fictions (nouvelles). 1945 : El Compadrito, anthologie sur les mauvais garçons de Buenos Aires.
«
me demandait ce qui a le plus compté dans ma vie, je répon
drais :
la bibliothèque de mon père.
Il m 'arrive de penser
que
je ne suis jamais sorti de cette bibliothèque», une
bibliothèque aux innombrables livres anglais.
Le dimanche
soir, Norah et Jorge (et non Jose, pour éviter une faute fré
quente en France) écoutaient Evaristo Carriego, un ami de
leur père, poète des pauvres, du tango et des mauvais gar
çons, réciter ses poèmes.
A six ans, Jorge déclare :
«Je veux être écrivain.
» Il
confiera plus tard à Richard Burgin : «Je me suis toujours
considéré comme
un écrivain, même avant d'écrire.» Dès
1908, une première publication est faite dans
un journal de
Buenos Aires : la traduction en espagnol du
Prince heureux
d'Oscar Wilde.
Ses origines familiales, son bilinguisme précoce, sa cul
ture livresque anglo-saxonne puis mondiale, ses premières
années à Buenos Aires, les pérégrinations de ses parents, ses
propres voyages, façonnèrent un être à la fois très argentin
et cosmopolite :
«Être argentin, c'est être cosmopolite»,
confia-t-il à André Camp en 1969 pour affirmer ! 'unité
d'une multiplicité
(Magazine littéraire, N° 259) ou conjurer
le spectre d'une division.
Été 1914 : départ pour Genève, où Jorge Luis et Norah
poursuivent leurs études jusqu'en 1918.
1918: Jorge bache
lier, toute
la famille s'installe pour un an à Lugano.
En
1919, les Borges séjournent en Espagne.
Fin mars.
1921 :
retour à Buenos Aires.
C'est en
1930 que Borges rencontre Adolfo Bioy Casares,
alors âgé de dix-huit ans et se lie d'amitié avec lui.
Il publie
Evaristo Carriego.
1935 : parution de Histoire universelle
de /'Infamie.
1936: Histoire de/ 'Éternité.
1938 : année ter
rible.
Le père de Borges, qui compta tant, meurt.
Ayant
heurté le battant d'une fenêtre, Borges est atteint de septicé
mie, perd pour un temps l'usage
de la parole, délire, a des
hallucinations.
Il écrit, pour se rassurer, Pierre Ménard,
auteur du Quichotte.
Est-ce une suite de cet accident? Sa
vue s'affaiblit de plus en plus, jusqu'à ce qu'il devienne.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- HISTOIRE DE L’ÉTERNITÉ Jorge Luis Borges (résumé)
- FICTIONS (résumé) Jorge Luis Borges
- HISTOIRE UNIVERSELLE DE L’INFAMIE Jorge Luis Borges
- ENQUÊTES Jorge Luis Borges
- ALEPH (L.’) de Jorge-Luis Borges (résumé)