Robin des Bois
Publié le 22/02/2013
Extrait du document
Si les historiens ne croient pas à la véracité des exploits de Robin des Bois, du moins cherchent-ils à comprendre l' importance que revêt la mention d'un tel héros à la transition des xiie et xiiie siècles. En effet, il se pourrait que Robin des Bois ait été le meneur d 'un groupe de paysans affamés, occupant illégalement ce territoire seigneurial par excellence qu 'était la forêt médiévale anglaise.
«
La forêt, au Moyen
Age, faisait peur ; elle
n'était pas seulement
un lieu de chasse
où
lon risquait de
rencontrer loups et
sang liers, autant que
des bandits de grand
c h emin, on la
co nsidérait aussi
comme une sorte de
bout du monde
maléfique.
Aussi Robin
des Bois
porte+il dans
son nom même les
attributs de la rude sse
et de la marginalité.
La colère du prince Jean
Hier encore cette canaille de Locksley m'a
tué ce bon Godfrudplumdie et toute sa com
pagnie de guerriers.
Mes collecteurs d' im
pôts n'osent plus sortir ; dès qu'ils mettent
le nez dehors c'est pour recevoir une volée
de
ces satanées flèches noires! Mes coffres
se vident.
Systématiquement nos patrouilles
se
font prendre en embuscade ; c'est tout
juste si nous récupérons quelques chevaux.
(
...
)Ce Robin , je vous le dis, est sur le point
de lever une armée puissante qui, si nous ne
l'arrêtons pas tout de suite.finira par nous
détruire.
Le peuple en a
fait son héros et
tous le rejoignent.
On m'a rapporté que déjà
le bougre de coquin avait réussi à réunir la
moitié de la rançon de Richard.
Traduction de Pierre Dubois
Robin sauveur du roi
Waldemar Fitzurse ! s' écria-t-il d'un air
surpris.
Et quel motif a pu porter un homme
de ton rang et de ta naissance à
un tel acte
de scélératesse ? ( ...
)Le lion, dit Richard
avec fierté, ne se repaît pas des cadavres
qu'il rencontre.
Je
te donne la vie sans que
tu me
la demandes, mais à condition que tu
quitteras l'Angleterre
sous trois jours, que
tu iras cacher ton infamie dans ton château
de Normandie, et que jamais ta bouche ne
parlera
du prince Jean comme complice de
ton attentat .
Si l'on te trouve en Angleterre
après le délai que
je t'accorde, tu seras puni
de mort ;
et si jamais tu dis un mot qui
puisse compromettre l'honneur de ma mai
son, le sanctuaire même ne
te mettra pas à
l'abri de ma vengeance ;
je te ferai pendre
sur
la tour de ton château, pour servir de
pâture aux corbeaux.
Locksley,
je vois que
vos gens ont pris les chevaux des brigands
qu'ils ont vaincus ; qu 'on en donne un à ce
chevalier et qu'on
le laisse partir.
-
Si
je ne jugeais , dit Locksley, que la voix
de celui qui me parle a droit d
'ex iger
l'obéissance, j'enverrais à ce scélérat une
flèche qui lui épargnerait
la fatigue du
voyage.
- Ton
cœur est véritablement anglais,
Locksley, dit le chevalier Noir.
Tu ne te
trompes
pas en croyant que j'ai le droit
à ton obéissance.
Je suis Richard, roi
d'Angleterre.
(
...
)
-Ne me nomme z plus Locksley, mon souve
rain.
Mon maître a
le droit de connaître mon
véritable nom, un nom qui,
je le crains, n'a
que trop souvent frappé ses oreilles.
Je suis
Robin Hood, de Laforêt de Sherwood .
- Ah, ah ! s'écria
Richard , le roi des out
laws,
le prince des bons compagnons ! Et
qui n'a pas entendu prononcer ce nom ! il
est parvenu
jusqu'en Palestine.
Mais sois
assuré , brave Robin Hood, que rien de ce
que tu as pu faire pendant mon absence et
dans ces temps de troubles ne sera jamais
allégué contre toi.
Ivanho é,
Walter Scott
Little John, conseiller de Robin
Robin Hood, as-tu dans ta troupe un ami ,
qui, ne se bornant
pas à te donner des
conseils, prétend diriger tous tes mouve
ments,
et paraît mécontent quand tu
marches à ta volonté et non à
la sienne ?
-Oui, sire : tel est mon lieutenant Little
John, qui est absent en
ce moment pour une
expédition sur les frontières d'Ecosse ; et
j'avouerai à votre majesté que
la liberté de
ses avis
m'a quelquefois déplu ; mais je n'ai
jamais conservé une heure mon ressenti
ment contre lui, parce que
je sais qu'il n'a
en vue que le bien de son chef et l'utilité
générale.
Traduction de Defauconpret
Le roi Richard joint les mains de Robin et de Marianne
NOTES DE L'ÉDITEUR
« Le xve siècle est une période maigre de
la littérature anglaise.
Le Moyen Age a
produit avec Chaucer ce
qu'il pouvait
donner de mieux.
Des successeurs
médiocres se contenteront de
l'imiter en des
œuvres abondantes et sans
génie.( ...
) Mais
le s œuvres les meilleures que
!'on puisse
mentionner à cette époque sont anonymes.
Ce sont les poèmes dit s populaires qui se
forment autour de la légende de Robin
Hood (ces ballades ne sont point des
poèmes à forme fixe, mais des chansons
populaires de rythme variable).
»
Aurélien Digeon, Histoire illustrée de la
littérature anglaise, Didier, 1947.
aventures
dans lesquelles la chasse joue un
rôle infime ».
T.
F.
Delagrave, Laffont,
1968.
« La tradition populaire de la fin du XVIe
siècle et du sièc le suivant insiste sur une
aventure particulière : Robin Hood
rencontre un boucher, le provoque, est battu
par lui,
et l'enrôle dans sa bande.
L'amour
et la connaissance de la forêt, le désir du
braconnage (les vieilles lois normandes
prévoyaient la bastonnade et même la mort
pour ceux qui osaient chasser le
cerf en
bande) sont, dans les récits de cette époque,
complètement oubliés.
Le nom de Robin
des Bois n'évoque plus que d
'étonnantes
1, 2, 3 lith ogra phies de W .
Crane , Ja ck éd., New York.
vers 1890 / biblio.
de !'Heure Joyeuse
« Il ne faut pas s'y tromper : Robin des
Boi s est révolté, mais
c'est au service du
roi.
Il dépose les armes au pied du trône
restauré.
» Jacques Cabau, préface à
Ivanhoé, Rencontre, 1962.
« Robin Hood est bien plus attachant que le
capitaine Laroque de Cervantès , et que tous
les faibles pastiches de ce personnage
ingénieux.
» Charles Nodier, La
Quotidienne ,
31décembre1831.
ANONYME OS.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- ROBIN DES BOIS [Robin Hood].
- Aventures de Robin des Bois, les [William Keighley et Michael Curtiz] - analyse du film.
- Robin des Bois - littérature.
- Robin des Bois
- LES AVENTURES DE ROBIN DES BOIS