Devoir de Philosophie

Résistible Ascension d'Arturo Ui, la [Bertolt Brecht] - Fiche de lecture.

Publié le 06/05/2013

Extrait du document

brecht
Résistible Ascension d'Arturo Ui, la [Bertolt Brecht] - Fiche de lecture. 1 PRÉSENTATION Résistible Ascension d'Arturo Ui, la [Bertolt Brecht] (Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui), « Parabole « en quinze tableaux avec prologue et épilogue de Bertolt Brecht, écrite en 1941, qui transpose dans le milieu de la pègre de Chicago l'ascension de Hitler, de la crise de 1929 à l'Anschluss de 1938. 2 UNE PARABOLE HORRIBLE ET GROTESQUE La Résistible Ascension d'Arturo Ui est fondée sur une mise en rapport analogique de l'organisation du monde de la pègre et de l'admin...
brecht

« 10 • DÉNONCIATION DU MAL / 75 10.

Le ventre est encore fécond, d'où a surgi la bête immonde.

Bertolt Brecht ► Cette phrase fait partie de l'épilogue de la pièce écrite par l'auteur allemand Bertolt Brecht (1898-1956): La Ré­ sistible ascension d'Arturo Ui (Arche).

Le mot « Résisti­ ble» exprime l'idée qu·e cette ascension aurait pu être arrêtée.

Ecrite en 1941, en Finlande, alors que Brecht, fuyant l'invasion de l'armée allemande, s'apprête à partir aux Etats-Unis, la pièce est publiée tardivement (en 1957) et représentée en 1958, elle connaîtra une diffusion rapide auprès des publics du monde entier.

Traduite en 1959 en France, par Armand Jacob, elle sera représentée peu après, par Jean Vilar et Georges Wilson, au T.N.P., le 15 novembre 1960.

Epilogue et prologue encadrent la pièce (17 tableaux) pour en souligner l'actualité vécue.

A cet égard, le prologue met l'accent sur le récent passé, toujours vivace dans la mémoire des spectateurs: le banditisme de l'entre-deux-guerres, tel qu'il sévit à Chicago et dans là ville voisine de Cicero.

Dans la pièce, Arturo Ui, le chef des gangsters, a la stature d'un Al Capone (que Brecht, du reste, cite dans la pièce).

La fin du prologue met fortement en évidence le caractère de chronique que présente le spectacle, même si le Bonimenteur, soucieux d'attirer le chaland, vante « le grand style tragique» du drame : « Tout est représenté en grand style tragique, Mais sans quitter d'un pas le réel authentique.

Nous ne vous montrons pas une fiction nouvelle, Rien d'inventé ou bien d'imaginaire, D'expurgé, de refait afin de mieux vous plaire.

Ce que nous vous montrons est partout bien connu : Le drame des gangsters que chacun a vécu.

» L'épilogue se réfère également au passé, mais c'est pour en tirer l'enseignement, applicable au présent en train de. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles