POÈME POUR ADULTES
Publié le 14/08/2016
Extrait du document
POÈME POUR ADULTES
Les traductions de ce long poème (il a paru d’abord à Varsovie - Notva Kultura N° 34, 1955), publiées dans les revues littéraires de nombreux pays occidentaux, ont apporté la célébrité à son auteur, l'écrivain polonais Adam Wazyk (né en 1905). Pourtant, ce poète avait déjà donné des preuves incontestables de son grand talent et, en plus, avait réalisé de très belles traductions de poètes russes et français, notamment d’Aragon, d’Éluard et surtout d’Apollinaire. Avec un courage devenu depuis proverbial et cette verve que l’expression de la vérité fait naître, le Poème pour adultes démasque le mensonge du réalisme socialiste, l’hypocrisie claironnant les bienfaits du stalinisme et jette le mot d’ordre de la lutte contre l’oppression de la pensée, contre la réglementation de la vie littéraire et de la vie tout court, contre la pauvreté de l'existence matérielle.
Liens utiles
- étude linéaire poème 4 livre 4 les contemplations: Pauca Mea
- Analyse du poème "La Charité" des Méditations Poétiques de Lamartine
- Analyse poème Mon reve familier
- lecture méthodique du poème le vallon de lamartine
- Explication de texte du poème Mors de Victor Hugo