Phèdre 1677 Jean Racine
Publié le 24/10/2018
Extrait du document
«
THÈMES DOMINANTS
• La passion : fol amour (v.
675), ardeurs insensées (v.
765), elle incite Phèdre à braver un double interdit, l'adultère et l'inceste.
S'accompagnant d'effets
psychologiques puissants (fureur, jalousie, désespoir, culpabilité), elle
donne
à la pièce son intensité dramatique.
Par son issue fatale, elle inscrit Phèdre dans la lignée des héroïnes tragiques propres à exciter la compassion et la terreur (Préface).
• La fatalité : pesant sur les héros des tragédies antiques, elle entraîne la
destinée des personnages vers la mort, dans un enchaînement implacable.
Vénus et Neptune sont maîtres du jeu; ne laissant aucune marge de liberté
à leurs victimes, ils justifient la vision janséniste de l'être humain oublié par la grâce et font de Phèdre -personnage païen- une héroïne « toute
chrétienne » (le grand Arnauld, autorité du parti janséniste).
• La faute : Ni tout à fait coupable, ni tout à fait innoceme (Préface), Phèdre a
une pleine conscience de sa faute.
L'horreur de soi et le remords, le rachat par la confession de la vérité sont autant de motifs qui, sur un plan reli
gieux, rattachent la pièce au christianisme et, sur un plan poétique, lui donnent ses accents tragiques.
STYLE
• Le lyrisme amoureux
-le registre de la dévotion : F adorais Hippolyte; et, le voyant sans cesse, 1 JVIême au pied des autels que je faisais fume~; 1 F offrais tout à ce dieu que je n'osais nom mer.
(v.
286-288)
-le registre de la maladie : D'un incurable amour, remèdes impuissants 1 (v.
283)
-l'assonance: Tout m'afflige et me nuit, et conspire à me nuire (v.
161)
• Le délire verbal
-l'hyperbole :Je m'abhorre encor plus que tu ne me détestes (v.
678)
-l'incantation : Ô toi qui vois la home où je suis descendue, 1 Implacable Vénus, suis-je assez confondue 1 (v.
813-814)
-l'interrogation : Ils s'aimel1t 1 Par quel charme ont-ils trompé mes yeux ? 1 Comment se sont-ils vus ? depuis quand? dans quels lieux? (v.
1231-1232)
• Un style poétique
- des
mots courts : Le jour n'est pas plus pur que le fond de mon cœur (v.
1112)
-l'image baroque : De rage et de douleur le monstre bondissant 1 Vient aux pieds des chevaux tomber en mugissam (v.
1531-1532)
-l'allusion mythologique : Minos juge aux enfers tous les pâles humai115 (v.
1280)
SOURCES ET INSPIRATION
Des sources littéraires.
Hippolyte porteur de couronne (428 av.
J.-C.), du poète grec Euripide, fournit à Racine le sujet de la pièce ; Phèdre ( 49-62 apr.J.-C.), du poète latin Sénèque, tragédie imitée d'Euripide lui inspire
l'aveu de Phèdre à Hippolyte..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Introduction Phèdre est une tragédie classique de Jean Racine parue en 1677 sous le nom de « Phèdre et Hyppolite ».
- Lecture analytique phèdre jean racine 1677 acte i scène 3
- Fiche de lecture : PHÈDRE de Jean Racine
- PHÈDRE de Jean Racine (résumé et analyse de l'oeuvre)
- OENONE. Personnage de la tragédie de Jean Racine Phèdre