OH LES BEAUX JOURS [Happy days]. (Résumé et analyse)
Publié le 29/07/2016
Extrait du document
OH LES BEAUX JOURS [Happy days].
Écrite en anglais puis en français, cette pièce en deux actes de l’écrivain irlandais Samuel Beckett (né en 1906) a été représentée pour la première fois à Londres en 1962. Une femme prononce quelques phrases hachées, dérisoires, elle les ponctue de gestes tout aussi dérisoires et de longs silences. Cela n’a l’air de rien, pourrait n’être rien. C’est tout la condition humaine. Comme la plupart de ses frères et sœurs, les personnages de Beckett, cette femme, Winnie, ne dispose que de pouvoirs très limités. Le comique et la signification de la pièce sont, de la façon la plus naturelle du monde, donnés en même temps que la description minutieuse de ce qui lui reste : le haut de son corps, un grand sac noir et un mari. Tous les matins un réveil sonne et la tire du sommeil, tous les soirs il sonne de nouveau pour lui signifier
Liens utiles
- Oh les beaux jours de Beckett (résumé & analyse)
- Oh les beaux jours [Samuel Beckett] - résumé et analyse.
- L’Écume des jours 1947 Boris Vian (résumé de l'oeuvre & analyse détaillée)
- OH LES BEAUX JOURS de Samuel Beckett (résumé)
- DERNIERS JOURS DES JANISSAIRES (Les ) (résumé & analyse)