Les poèmes de Goethe
Publié le 09/04/2013
Extrait du document

Les poèmes les plus célèbres de Goethe ont été mis en musique par Franz Schubert, notamment Le Roi des Aulnes et Rose de la bruyère. Ces chants comptent parmi les plus beaux lieder du répertoire lyrique allemand.

«
~- ---- -- EXTRAITS ---------,
Le poème Bienvenue et adieu, composé
par Goethe durant sa jeunesse,
est célèbre
pour son authenticité
et sa simplicité
Bienvenue et adieu
Mon cœur battait.
Vite à cheval!
Je le fis, n'y pensant qu'à peine.
Le soir berçait déjà la terre,
Au flanc des monts pendait la nuit ;
Déjà, géant dressé, le chêne
Avait pris son manteau de brume,
Là où l'ombre dans les buissons,
Dardait sa centaine
d'yeux noirs.
Sur un coteau de nues, la lune
Sortait tristement du brouillard;
Le vent, en de furtifs coups d'ailes,
Sifjlait, sinistre, à
mon oreille ;
La nuit enfantait mille monstres,
Mais une ivresse était en moi :
Quel
feu ruisselait dans mes veines,
Quel brasier brûlait dans mon cœur ! ( ...
)
« Déjà, géant dressé, le chêne
Avait pris son manteau de brume ...
»
Dans Rose de la bruyère, Goethe
laisse libre cours à sa fantaisie
imaginatrice et à sa légèreté
Rose de la bruyère
Un jeune enfant vit une rose,
Rose
sur la bruyère,
Et fraîche et belle comme l'aube,
Courut vite la voir de près,
La vit avec beaucoup de joie,
Rose, rose, rose si rouge,
Rose
sur la bruyère.
L'enfant dit: Je te cueillerai,
Rose
sur la bruyère.
La rose: Je te piquerai,
Pour qu'à moi tu penses toujours ,
Et ne vais pas subir ta loi.
Rose, rose, rose si rouge,
Rose
sur la bruyère.
Et l'indomptable enfant cueillit
La rose sur la bruyère ;
La rose lutta et piqua,
Cria en
vain« Ah! » et « Hélas! »
Et dut pourtant subir sa loi.
Rose, rose, rose si rouge,
Rose
sur la bruyère.
Traduction de Roger Ayrault
«Amour, amour, aussi
brillant et beau
Que les nuées matinales
sur ces collines ...
»
NOTES DE L'ÉDITEUR l'Allemagne,( ...
) entre Goethe et
Marianne.»
Paul-Henri Bideau, Goethe,
PUF, 1984.
Pierre Deshusses, Littérature allemande,
Dunod , 1991.
« Ce qui deviendra le Divan occidental
oriental (1819), le cycle poétique le plus
divers et le plus complexe, le plus savant et
parfois le plus direct dans l'expression de
Goethe commence
à naître au début de l'été
1814 (
...
).Le titre de l'œuvre joue sur la
polarité Orient-Occident, qui a deux
aspects.
Le premier est celui du dialogue
entre l'Occident et l'Orient, entre Goethe et
Hafiz( ...
).
Le second, plus secret, est celui
du dialogue entre
l'est et l'ouest de
1 Sipa-Press 2, 3, 4 ta blea ux de C.
D.
Fri ed rich / D .R .
« Figure emblématique des lettres
allemandes, souvent présenté comme le
poète et le penseur par excellence, Goethe
a longtemps servi de référence absolue.
Esprit universel, il a touché
à tous les
domaines, aussi bien les sciences, la
politique que les arts, et son œuvre , qui
s'étend sur plus de soixante années, aborde
tous les genres avec
un égal bonheur.
» «
Alors
que chez Herder, tout demeure à
l'état de théorie, tout chez Goethe prend
aussitôt forme de poésie originale.
Il ne lui
suffit pas d'admirer
Ossian et la poésie
populaire :
il capte le rythme chantant du
Volkslied, il s'en assimile l'expression
naïve, la fraîcheur rustique.
» Geneviève
Bianquis, Histoire de la littérature
allemande, Armand Colin, 1969.
GOET HE OS.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Mes poèmes sont tous des poèmes de circonstance... Goethe
- Mes poèmes sont tous des poèmes de circonstance... Goethe
- Inventer des mots Découvrir D'étranges fabliseaux o Faire remarquer que le titre de l'activité est composé à partir du titre des deux poèmes reproduits.
- Les poèmes consacrés aux
- Dissertation de Français Note : Observations : La création poétique est avant tout le fait d’écrire des poèmes.