Eco Umberto, Le Nom de la rose
Publié le 22/02/2012
Extrait du document
« Au fond, la question de base de la philosophie (comme de la psychanalyse) est la même que celle du roman policier : à qui la faute ? Pour le savoir (pour croire le savoir), il faut présumer que tous les faits ont une logique... », écrit Umberto Eco dans une apostille qui suit son roman. Peut-être est-ce pour cette analogie que le sémiologue, devenu romancier, a choisi d'écrire un polar. Mais un polar pas comme les autres, où, assure-t-il, le détective est tenu en échec... Auteur d'une thèse sur l'esthétique de saint Thomas, le romancier italien semble tellement aimer le Moyen Age qu'il a pu déclarer : « Je ne connais le présent que par la télévision tandis que, du Moyen Age, j'ai une connaissance directe. » Un religieux enquête sur une série de meurtres dans une abbaye médiévale. Au centre du mystère, une bibliothèque interdite et un moine aveugle qui veille jalousement sur les livres. ?
Liens utiles
- Nom de la rose, le [Umberto Eco] - Fiche de lecture.
- Le Nom de la rose Umberto Eco - Résumé
- Répondant à une question sur la signification du titre de son roman Le Nom de la Rose, Umberto Eco affirme : « Un titre doit embrouiller les idées, non les embrigader. » En vous interdisant toute forme de catalogue et en empruntant vos exemples à la littérature en particulier et à d'autres formes artistiques, vous expliquerez et discuterez cette prise de position.
- Répondant à une question sur la signification du titre de son roman Le Nom de la Rose, Umberto Eco affirme : « Un titre doit embrouiller les idées, non les embrigader. » En vous interdisant toute forme de catalogue et en empruntant vos exemples à la littérature en particulier et à d'autres formes artistiques, vous expliquerez et discuterez cette prise de position.
- Umberto Eco l'oeuvre ouverte - explication de texte