Devoir de Philosophie

Cyrano de Bergerac

Publié le 06/04/2013

Extrait du document

cyrano

Cyrano est un homme libre. Sa laideur l'empêche de déclarer son amour. Bon vivant, bagarreur tonitruant, passionné, il est une figure romantique transposée dans le siècle classique. Clown triste mais sublime de droiture et de finesse, superbe orateur, maniant le verbe comme l'épée, Cyrano est l'archétype du héros français. Cyrano de Bergerac, comédie héroïque en cinq actes et en vers, a été représenté pour la première fois en 1897 à Paris. En 1990, Gérard Depardieu, aux côtés d'Anne Brochet et de Jacques Weber, a incarné Cyrano de façon magistrale dans le film de Jean-Paul Rappeneau. La même année, Jean-Paul Belomondo l'a interprété dans un spectacle de Robert Hossein, après d'autres comédiens célèbres, tels que Coquelin, Sorano, Pierre Dux, Jean Piat et Georges Descrières.

cyrano

« EXTRAITS-------- Acte I, Scène 4 CYRANO Moi, c'est moralement que j'ai mes élégances.

Je ne m'attife pas ainsi qu'un freluquet, Mais je suis plus soigné si je suis moins coquet ; Je ne sortirais pas avec, par négligence, Un affront pas très bien lavé, la conscience Jaune encor de sommeil dans le coin de son œil, Un honneur chiffonné, des scrupules en deuil.

Mais je marche sans rien sur moi qui ne reluise, Empanaché d'indépendance et de franchise.

Acte II, Scène 8 CYRANO Et que faudrait-il faire ? Chercher un protecteur puissant, prendre un patron, Et comme un lierre obscur qui circonvient un tronc Et s'en fait un tuteur en lui léchant l'écorce, Grimper par ruse au lieu de s'élever par force ? Non, merci.

Dédier, comme tous ils le font, Des vers aux financiers? se changer en bouffon Dans l'espoir vil de voir, aux lèvres d'un ministre, Naître un sourire, enfin, qui ne soit pas sinistre ? La salle de l'Hôtel de Bourgogne, en 1640.

Sorte de hangar de jeu de paume aménagé et embelli pour des représentations « ROXANE.

-Ce vieil ami, pour moi, rem­ place les gazettes.

Il vient, c'est régulier, sous cet arbre ..• » Non, merci.

Déjeuner, chaque jour, d'un crapaud ? Avoir un ventre usé par la marche ? une peau Qui plus vite, à l'endroit des genoux, devient sale ? Exécuter des tours de souplesse dorsale ? ...

Non, merci.

D'une main flatter la chèvre au cou Cependant que, de l'autre, on arrose le chou, Et, donneur de séné par désir de rhubarbe, Avoir son encensoir, toujours dans quelque barbe?( ...

) Non, merci! non, merci ! non, merci ! Mais ...

chanter, Rêver, rire, passer, être seul, être libre, Avoir l'œil qui regarde bien, la voix qui vibre, Mettre, quand il vous plaît, son feutre de travers, Pour un oui, pour un non, se battre, ou -faire un vers! Travailler sans souci de gloire ou de fortune, A tel voyage, auquel on pense, dans la lune! N'écrire jamais rien qui de soi ne sortît, Et modeste d'ailleurs, se dire : mon petit, Sois satisfait des fleurs, des fruits, même des feuilles, Si c'est dans ton jardin à toi que tu les cueilles ! Puis, s'il advient d'un peu triompher, par hasard, Ne pas être obligé d'en rien rendre à César, Vis-à-vis de soi-même en garder le mérite, Bref, dédaignant d'être le lierre parasite, Lors même qu'on n'est pas le chêne ou le tilleul, Ne pas monter bien haut, peut-être, mais tout seul! NOTES DE L'ÉDITEUR L'immense succès de Cyrano, dès sa création au théâtre de la Porte-Saint-Martin, le 28 décembre 1897, a rangé cette pièce dans le genre populaire, délaissé par la critique littéraire.

Car, il faut en convenir, Cyrano est au drame romantique ce que l'opérette est à l'opéra.

Rostand use de procédés parfois grossiers.

La mise en scène fait appel à une machinerie, à des jeux, aussi importants que spectaculaires.

On se bat sur la scène, le siège d'Arras est représenté et l'assaut qui tue Christian est joué.

Rostand prend à la lettre les recommandations du théâtre romantique hugolien : multitude des personnages, précision des décors, mouvements, multiplication des lieux et des époques.

Écrite en 1830, une telle pièce eût été considérée comme un chef-d'œuvre.

En 1897, elle intervient trop tard dans l'histoire de la littérature, de sorte qu'elle est désuète d'avance.

Elle est née à une époque où les considérations esthétiques faisaient évoluer l'art dramatique vers la simplicité et comme un faire-valoir de l'auteur.

Le vers n'était pas fondamentalement nécessaire.

On a d'ailleurs reproché à Rostand la platitude de certains tours.

Il est pourtant indéniable que la pièce a un impact sur le public.

Elle le doit au personnage même de Cyrano, héroïque, robuste, plein de bon sens, qui est la synthèse de caractères aussi divers que d'Artagnan, Figaro, Sganarelle.

Quoi de plus français qu'une « grande gueule au cœur tendre » ? Le public s'y est reconnu.

C'est sans doute là l'essentiel.

une certaine forme de dépouillement.

La versification en alexandrins a été sentie 1 Goldner I Sipa Jcono 2, 3, 4, 5 peintures de Joseph Hémard, éd.

Briffaud, Paris, 1928 /clichés B.N.

ROSTAND02. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles