Azur de Dario
Publié le 08/04/2013
Extrait du document
C'est à vingt et un ans que Rubén GarcfaSarmiento, dit Rubén Dario, fait une entrée éclatante dans les lettres avec Azur. « El poeta-nifio «, le poète-enfant, est alors célébré dans tous les pays d'Amérique latine. Ce n'est pas un novice ; à treize ans, l'adolescent publiait ses premiers vers dans les journaux de son pays natal , le Nicaragua. En 1900, Rubén Darfo s' installe à Paris. Après plusieurs allers-retours entre l'Europe et l 'Amérique, il revient mourir dans sa patrie en 1916. Parmi les autres recuei ls de ce poète, citons Chants de vie et d'espérance ( 1905), Chanson errante ( 1907) et Poème d'automne (1910).
«
«C'est l'heur e de l'Orient et du doux
crépuscule,
l'heure du papillon
et de la libellule ...
»
~------- EXTRAITS
Le regard du poète
J'ai vu hier par la fenêtre un vase rempli de
lilas et de roses pâles, sur un trépied.
En
toile de fond, il y avait un de ces rideaux
jaunes et lourds qui rappellent les manteaux
des princes orientaux .
Les lilas.fraîchement
coupés,
aux côtés des pétales gonflés
d'orgueil, des roses
thé, grâce
à leur
tendre couleur im
passible, se déta
chaient.
Tout près
du vase dans une
coupe de laque
ornée
d'ibis d 'or
incrustés, incitaient
à la gourmandise
des
pommes fraî
ches
à demi colo
rées recouvertes du
fin duvet des fruits
nouveaux
à la chair
suffisamment savoureuse et arrogante pour
susciter du désir ; des poires dorées
et
appétissantes, conjecturant un jus fécond et
comme en attente de
la lame argentée qui en
recueillerait la pulpe mielleuse ; de lourds
raisins noirs enfin, témoignant
jusqu'en
leurs grains de la poussière cendrée des
grappes fraîchement arrachées
à la vigne.
Un madrigal vaut bien le chant du
rossignol
Regarde : dans tes yeux les miens :
donne au vent ta chevelure ;
que le soleil baigne cet anneau
de lumière sauvage et splendide.
Donne , que mes mains serrent
les tiennes de rose et de soie ;
ris, que tes lèvres dévoilent
leur pourpr e humide et fraîche.
Je vais
te réciter des vers
que tu écouteras en souriant ; si
d'aventure un rossignol
vient se poser tout près
et conter quelque histoire
de nymphes, de roses ou d'étoiles,
tu n'entendras ni notes ni trilles ,
amoureuse et royale,
tu écouteras mes chansons,
.fïxée sur mes lèvres qui tremblent.
Ô, mon aimée ! Voici venir le doux
temps du printemps .
Tristesse du crépuscule
C'est l'heure de l'Orient et du doux crépus
cule,
l'heure du papillon et de la libellule,
et du nid qui gazouille, et des petits enfants.
Les prés ont des sourires et des cris triom
phants.
On voit, sur les collines pittoresques et
sauvages,
comme des cygnes blancs, les humides
nuages,
partout la vie,
partout la joie, partout
l'amour.
Seulement dans mon cœur est triste ce beau
jour .
Traduit de l'espagnol par Gérard de
Cortanze, Éditions de
la Différence, 1991
« On voit, s ur les collin ' es pittore sques et sauvages,
comme des cygnes blancs,
les humide s nuages ...
»
NOTES DE L'ÉDITEUR
« Avec le modernisme, l'Amérique
hispanique s'affirme comme une entité dont
la circulation intérieure est soudain fluide.
Les premières manifestations du
mouvement apparaissent
au Mexique, vers
1875 , où se côtoient
un José Martf de vingt
deux ans et
un Manuel Gutiérrez Najera qui
en a se ize
; tous deux commencent à révé ler
de nouveaux procédés stylistiques et surto ut
une nouvelle sensibilité.
Avec eux vigueur
et qui le propagera sur tout le
continent éclate à l
'autre extrémité de
l'Amérique,
à Valparaiso, où un jeune
Nicaraguyen, Rubén Darfo, publie en 1888
un recueil de poème et de contes au titre
s uggestif :
Azur.
» José Luis Martinez,
L'Amérique latine dans sa littérature,
ouvrage collectif sous la direction de César
Fernandez Moreno,
UNESCO Éd.
et
vous avez mieux compris Hugo,
Lamartine, Musse
t, Baudelaire, Leconte de
Lisle, Gautier, Bourget,
Sully-Prudhomme,
Daudet, Zola, Barbey d 'A urevilly, Catulle
Mendès, Rollinat, Goncourt , Flaubert et
tous les autre poètes .
Et vous n'imitez
personne
; vous n'êtes ni romantique,
le modernisme acquiert son profil de base.
Le coup de tonnerre qui lui donnera toute sa
« Après avoir lu les cent trente-deux pages
d'A zur( ...
) la première chose qu'on ressent,
c'est que vous êtes pénétr é de la littérature
française la plus brillante.
Vous connaissez ni
naturali ste,
ni décadent, ni sym boliste,
ni parnassien.
Vous avez mûri toute cette
littérature et avec l'alambic de votre
cerveau vous en avez tiré une rare
quintessence .
» Lettre de Robert Bazin
à Rubén Darfo.
1 portrait pa r Tit o Salas/ D .R .
2 Emili ano D i C avalca nti.
Je1111efemme mu lâtr e.
coll.
par l./ Edim édia 3 Andr ew Das bur g.
VillaRe au Nom ·eau·M exiq u e, Musée du Nouvea u·M ex iqu e 4 M ar dsen Hartley.
Paysa>:e n" 3, Cash Emry M ines.
New Mexico, The Arts ln stitu te o f Chi cago DAR I0 02.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- AZUR (résumé & analyse) Rubèn Dario
- AIGRETTE (L') Dario Niccodemi (résumé & analyse)
- Armand GUILLAUMIN: LA BAIE D'AGAY CÔTE D'AZUR (analyse du tableau).
- La fin de Satan Et l'archange qui veille entre deux pilastres Du seuil mystérieux plein d'yeux qui sont les astres, Se courba sous l'azur sans oser faire un pas Et dit au Dieu vivant: Le chaos n'en veut pas.
- Provence-Alpes-Côte d'Azur, Région administrative française située entre le Rhône et la frontière italienne.