Réclamation pour service non ou mal rendu (rupture éventuelle) (1)
Publié le 15/08/2010
Extrait du document
Dear [Mr or Mrs or Sirs], This letter is to outline the discussion we have had on [date] at [lieu]. On this occasion, I told you that [société] is dissatisfied with you concerning the way you [action]. In particular, you [...]. You have agreed to make an effort to improve [service rendu] with no delay and made a commitment to [action]. We shall help you in this matter as far as possible. However, I must stress that it is very important that you achieve and maintain the standards expected of all our employees, whose you are perfectly aware of. Otherwise we would have no other choice than to part with you. As agreed, we shall meet again on [date]. Meanwhile, do not hesitate to contact me if I can be of any help to you. Yours sincerely [votre nom] [votre fonction]
Liens utiles
- Réclamation pour service non ou mal rendu (rupture éventuelle) (2)
- La Raison Peut-Elle Etre Mise Au Service Du Mal?
- La Raison, peut-elle être mise au service du mal ?
- La raison peut-elle être mise au service du mal ?
- Courrier-type en anglais - Félicitations pour service rendu (professionnel) (2)