Commentaire composé : Stendhal Extrait : « Le Rouge et le Noir »
Publié le 20/02/2013
Extrait du document
« jugement du personnage masculin - vocabulaire féminin qui domine « chemise bien blanche »(L.8), « teint »(L.10), « jeune fille déguisée » (L.13). -le jeune homme est méprisé : è personnage préjugé (un précepteur) è Un précepteur sale, mal vêtu, méchant et vieux Mais Mme de Rênal tombe de ses préjugés => surprise b) le portrait de Mme de Rênal -une progression dans la détermination de Mme de Rênal elle a une « voix douce »(L.20) et un regard « frappé »(L.23), « étonné »(L.25) - il y a un double sens donné à la femme : une femme éblouissante mais aussi l'image de la mère de famille - « quelques grâce » (L.14) : amélioration morale et physique - la focalisation interne du récit réduit le discours directe Le texte unit les deux personnages, ils se correspondent II - l'écriture du récit a) la syntaxe -Les phrases sont construites - Première phrase : style impressionniste et réaliste : l'émotion et la sensation avant la rencontre - « et avait sous le bras une veste fort propre de ratine violette » (L.9) = hyperbole : personnalité propre au personnage - l'effet du préjugé est exclu La syntaxe : création d'une émotion => les événements préparent la relation amoureuse b) les temps verbaux - Passé simple : les personnages prennent conscience l'un de l'autre, l »='atmosphère est détendu, « elle se mit à rire »(L.38), « il oublia une partie de sa timidité »(L.24), il y a une libération des personnages . »
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Stendhal, Le Rouge et le Noir, Partie I. Commentaire composé
- Commentaire composé - Le Rouge et le Noir, Stendhal : chapitre 35 du livre II
- Commentaire composé : Le Rouge et le Noir, Stendhal
- Commentaire composé: STENDHAL, Le Rouge et le Noir.
- Extrait : « Julien fut étonné (…) Elle voulait le surprendre, lui et sa ville. » Stendhal Le Rouge et le Noir 1830 – Livre I Chapitres XVIII