Claude HAGÈGE Le Souffle de la langue. Voies et destins des parlers d'Europe
Publié le 22/02/2012
Extrait du document
•Quel est l'avenir des langues de l'Europe ?
Il est vraisemblable que l'évolution se fasse
vers l'émergence d'une langue supranationale,
mais cette émergence n'entraîne pas
forcément la perte de la multiplicité linguistique
qui est le propre de l'Europe. À côté
des trois langues fédératrices — l'allemand,
l'anglais et le français — on trouve en effet
un nombre élevé de langues diverses.
Or la diversité des langues de l'Europe est
le garant pour ceux qui l'habitent de leur
vocation à étreindre la diversité du monde.
C'est pourquoi il faut veiller à ce que tout
Européen, dans l'avenir, soit multilingue,
connaisse non seulement son idiome propre
et la langue de communication européenne,
mais le plus grand nombre possible d'autres
langues. C'est la condition pour préserver
la variété des langues, qui donne sa richesse
et son originalité à l'Europe.
Liens utiles
- REMARQUES SUR LA LANGUE FRANÇAISE. de Claude Vaugelas
- État d'Europe centrale de 1918 à 1993, la Tchécoslovaquie rassemblait deux peuples slaves différents par leur langue et par leur histoire - les Tchèques à l'ouest et les Slovaques à l'est.
- À la charnière entre l'Europe occidentale et centrale, entre l'Europe du Nord et la Méditerranée, ce petit pays montagnard est maître des voies de passage internationales à travers le Jura et les Alpes.
- Ce rôle découle toujours d'une perception intuitive de la norme lors de l'usage spontané de la langue au jour le jour. Jean-Claude Corbeil, l'Embarras des langues, Québec Amérique
- La prononciation et le système phonologique sous-jacent ne sont pas identiques d'une variante à l'autre de la même langue et d'une époque à l'autre. Jean-Claude Corbeil, l'Embarras des langues