Devoir de Philosophie

Candide de Voltaire, Chapitre 19, "Le Nègre de Surinam". De "En approchant de la ville (...)" à "(...) en pleurant, il entra dans Surinam".

Publié le 15/09/2006

Extrait du document

voltaire

Introduction:
Présentation de l'auteur et de l'oeuvre: Présentation du texte: Ce chapitre se trouve après le retour d'Eldorado de Candide et Cacambo. Ils veulent retrouver Cunégonde et acheter un royaume avec les richesses rapportées de ce fabuleux pays. L'heure est donc à l'optimisme. Mais sur le chemin de Surinam, colonie hollandaise située en Guyane, ils perdent peu à peu leurs biens et font une rencontre cruelle. Le ton du texte va donc brusquement changer lorsqu'ils abordent un esclave noir échoué sur le chemin. Ce retour à la réalité des personnages se veut un violent réquisitoire contre l'esclavage.
Lecture.
Composition du passage: -Des lignes 1 à 13, la situation du nègre nous est décrite ainsi que son dépeintes ses conditions de vie. -Des lignes 13 à 24, le nègre se lance dans une réflexion théologique à propos de l'esclavage et Voltaire remet en cause le comportement de l'Eglise face à cette question. -Le dernier passage du texte concerne la révolte de Candide et la remise en cause de son optimisme. Question posée: Par quels procédés Voltaire dénonce-t-il l'esclavage dans cet extrait ? Plan: Nous verrons qu'il le fait grâce aux registres pathétique et ironique, montrant que l'optimisme cache à nouveau l'horreur de l'esclavagisme. I- Le registre pathétique.
Certains effets du texte ont pour but de toucher la sensibilité du lecteur. Voltaire joue avec ce registre. 1-Le Nègre dans une situation d'humiliation. -"ils" désignent Candide et son valet Cacambo. Ils sont en mouvement (liberté) alors que le nègre est à terre ("étendu par terre" l1 et2). Il y a donc opposition entre liberté de mouvement des uns et immobilité de l'autre. -Dénuement extrême: "ne.. que" l.2 -Passivité: "j'attends mon maître.5 et 6 2-Description froide de ses mutilations Le nègre explique les horreurs dont il a été victime sur un ton détaché qui en fait ressortir d'autant plus l'horreur. L'expression "C'est l'usage" l.8 résume bien cela. S'enchaînent dans ses explications des rapports de cause à effet, qui sont comme un contrat dont le résultat est atroce. C'est un formalisme administratif que met en relief Voltaire par ce ton volontairement détaché, l'horreur n'en est que plus perceptible: "Quand nous travaillons aux sucreries, et que la meule nous attrape le doigt, on nous coupe la main; quand nous voulons nous enfuir, on nous coupe la jambe: je me suis trouvé dans les deux cas" lignes 9 à 12. Le paraléllisme de construction met bien en valeur la crauté extrême et systématique du traitement du personnage. 3-Référence au passé de l'esclave. L'évocation de l'enfance de l'esclave renforce l'émotion que l'on ressent à la description de sa situation. Son humanité transparaît à travers les paroles de sa mère. -Réalité de la vente "dix écus patagons" l.14 -Tendresse de la mère et ignominie de son geste "mon cher enfant" l.14 -Paradoxe entre les promesses innocentes de sa mère et la réalité horrible: jeu autour du mot" fortune", qui signifie à la fois argent et bonheur. -innocence du discours maternel , positif " bénis", "adore", "heureux" l.15, "honneur" l.16, "fortune" l.17. ces mots sont totalement en opposition avec la réalité vécue par l'esclave. 4-Horreur soulignée par le narrateur et Candide lui-même: -Candide se fait le porte-parole du lecteur face au spectacle de la misère de cet homme. interjections: "Eh, mon Dieu" l.4 , "Ô Pangloss" l.25. Le nègre lui-même souligne la cruauté de sa situation, "Hélas" l. 17., "Les chiens (...) mille fois moins malheureux que nous" (l.19), "manière plus horrible" l.24. expressions de sympathie: "mon ami" l.5, "son nègre" en fin de passage. désignation de la réalité de la situation "état horrible" l.5, "qui t'a traité ainsi"l.7, "abomination" l.24 Evocation des pleurs de Candide en fin de texte: "Il versait des larmes en regardant son nègre, et en pleurant il entra dans Surinam". L'expression fait référence aux pleurs du Christ entrant dans Jérusalem, pleurant sur les péchés des hommes qui vont bientôt le livrer à la mort (Luc, XIX, 41-44). -Expressions d'apitoiement du narrateur: "ce pauvre homme" l.3 " Ainsi, Voltaire touche notre sensibilité, mais il manie aussi l'ironie et l'humour noir pour dénoncer l'esclavage. II- L'Ironie au service de la dénonciation.
Cette ironie se révèle dans le décalage entre l'objectivité du constat du nègre et la réalité de ce qu'il implique. Voltaire pratique l'humour noir. 1-Précisions anodines au regard de la situation : "lui dit Candide en Hollandais" l.4.; "la moitié de son habit" l.2, on comprend ensuite qu'il a la moitié de son habit car il a été dépossédé de la moitié de lui-même. Cette précision de langage frôle le morbide. De même que la conclusion du nègre que le lecteur aurait pu tirer lui-même: "je me suis trouvé dans les deux cas" l.12. 2-L'utilisation du terme "usage" pour les horreur décrites relève aussi de l'ironie. 3-La relation entre l'esclave et le sucre est marquée sous forme d'un raccourci de langage:"C'est à ce prix que vous mangez du sucre en Europe" l.13.Ce raccourci crée une distorsion, un décalage entre le plaisir en Europe et ce qu'il implique de sacrifices humains. S'opposent légèreté et réalité. 4-L'Evocation du maître de l'esclave est également ironique l.6 "M. Vanderdendur, le fameux négociant". L'adjectif "fameux" dans un tel contexte de cruauté est on ne peut plus décalé. Le nom du personnage est un nomen omen, il est présage des exactions du personnage. Les allitérations en [r] et [d] soulignent la dureté du personnage, de même que le mot "dendur" qui est le raccourci de l'expression populaire "avoir la dent dure". Le négociant est célèbre pour avoir la dent dure, c'est-à-dire pour sa cruauté extrême. 5- L'ironie se déploie également à l'encontre de la religion qui cautionne des pratiques qui vont totalement à l'encontre du message de La Bible. Voltaire ne dénonce pas le message biblique, mais l'usage intéressé et abominable qu'en font les hommes. -La religion catholique est mise sur le même plan que les religions animistes à travers l'utilisation du terme "fétiches". Cette appellation faussement naïve des prêtres catholiques est injurieuse à leur égard. -Voltaire prend au pied de la lettre le message de La Genèse et l'applique à la société, descendant tous d'Adam et Eve, il est inadmissible de traiter ainsi ses cousins. La démonstration est implacable et ironique car elle renvoie dos à dos le beau message de La Bible et la réalité de sa mise en oeuvre. 6-La comparaison de la situation du nègre à celle d'animaux accolés dans la phrase de manière incongrue sous forme d'énumération renforce l'idée d'un comportement ignoble des esclavagistes, qui manque de l'humanité la plus primaire. L'expression "mille fois moins" renforce cette abherration. Ainsi, l'ironie du texte est au service de cette lutte contre l'esclavage. La remise en cause de l'optimisme de Candide renforce le propos. Jusque là, beaucoup de situations n'avaient pas entamé l'optimisme du personnage, mais la vision de cet esclave est à ce point révoltante que le héros est prêt à brûler ce qu'il avait adoré jusqu'ici. III- L'esclavage comme remise en cause de l'optimisme.
Pour la première fois dans le conte, Candide remet fondamentalement en cause les propos philosophiques de Pangloss, cela met en relief l'ignominie du traitement de ce noir. 1-La mère de famille, avec son discours positif et décalé à propos de l'esclavage se fait ici le porte parole de la philosophie optimiste. Celle-ci à travers sa bouche paraît on ne peut plus décalée et fausse. 2-Candide réussit à désigner par un mot le réalité de la situation: "abomination" l.25. 3-L'expression "C'en est fait" traduit se détermination ainsi que le verbe "renoncer". 4-L'adjectif possessif "ton optimisme" renvoie cette théorie à Pangloss sans plus aucune adhésion de la part du héros.Cela est renforcé par l'expression "son nègre" qui montre de quel côté Candide se place, quel est maintenant son camp. 5- La question de Cacambo: "Qu'est-ce qu'optimisme" ridiculise également cette philosophie. Cacambo la présente comme si c'était un mot à ce point étranger qu'on ne pouvait en donner le sens. On a le sentiment qu'il prononce un terme étranger. 6-Mise en place d'une nouvelle définition accréditée cette fois par la réalité: "C'est la rage de soutenir que tout est bien quand on est mal". L'antithèse entre "bien" et "mal" souligne bien la distorsion entre la théorie et la réalité. De plus le "on est mal" est différent du "tout est mal" attendu. Il renvoie à un ressenti dont la philosophie ne peut pas faire l'économie et qui jusque là était critiqué. Conclusion:
Ainsi, à travers les registre pathétique et ironique, Voltaire dénonce de manière violente l'esclavage. Ce texte est d'autant plus efficace qu'il va donner lieu au début de la révolte de Candide. Candide entame alors évolution décisive. il va peu à peu aller à la conquête de lui-même qui l'amènera à une indépendance toltale dans le dernier chapitre.

voltaire

« expressions de sympathie: "mon ami" l.5, "son nègre" en fin de passage.désignation de la réalité de la situation "état horrible" l.5, "qui t'a traité ainsi"l.7, "abomination" l.24Evocation des pleurs de Candide en fin de texte: "Il versait des larmes en regardant son nègre, et en pleurant il entra dansSurinam".

L'expression fait référence aux pleurs du Christ entrant dans Jérusalem, pleurant sur les péchés des hommes qui vontbientôt le livrer à la mort (Luc, XIX, 41-44).-Expressions d'apitoiement du narrateur: "ce pauvre homme" l.3 " Ainsi, Voltaire touche notre sensibilité, mais il manie aussi l'ironie et l'humour noir pour dénoncer l'esclavage. II- L'Ironie au service de la dénonciation. Cette ironie se révèle dans le décalage entre l'objectivité du constat du nègre et la réalité de ce qu'il implique.

Voltaire pratiquel'humour noir.1-Précisions anodines au regard de la situation : "lui dit Candide en Hollandais" l.4.; "la moitié de son habit" l.2, on comprendensuite qu'il a la moitié de son habit car il a été dépossédé de la moitié de lui-même.

Cette précision de langage frôle le morbide.De même que la conclusion du nègre que le lecteur aurait pu tirer lui-même: "je me suis trouvé dans les deux cas" l.12.2-L'utilisation du terme "usage" pour les horreur décrites relève aussi de l'ironie.3-La relation entre l'esclave et le sucre est marquée sous forme d'un raccourci de langage:"C'est à ce prix que vous mangez dusucre en Europe" l.13.Ce raccourci crée une distorsion, un décalage entre le plaisir en Europe et ce qu'il implique de sacrificeshumains.

S'opposent légèreté et réalité.4-L'Evocation du maître de l'esclave est également ironique l.6 "M.

Vanderdendur, le fameux négociant".

L'adjectif "fameux"dans un tel contexte de cruauté est on ne peut plus décalé.

Le nom du personnage est un nomen omen, il est présage desexactions du personnage.

Les allitérations en [r] et [d] soulignent la dureté du personnage, de même que le mot "dendur" qui estle raccourci de l'expression populaire "avoir la dent dure".

Le négociant est célèbre pour avoir la dent dure, c'est-à-dire pour sacruauté extrême.5- L'ironie se déploie également à l'encontre de la religion qui cautionne des pratiques qui vont totalement à l'encontre dumessage de La Bible.

Voltaire ne dénonce pas le message biblique, mais l'usage intéressé et abominable qu'en font les hommes.-La religion catholique est mise sur le même plan que les religions animistes à travers l'utilisation du terme "fétiches".

Cetteappellation faussement naïve des prêtres catholiques est injurieuse à leur égard.-Voltaire prend au pied de la lettre le message de La Genèse et l'applique à la société, descendant tous d'Adam et Eve, il estinadmissible de traiter ainsi ses cousins.

La démonstration est implacable et ironique car elle renvoie dos à dos le beau messagede La Bible et la réalité de sa mise en oeuvre.6-La comparaison de la situation du nègre à celle d'animaux accolés dans la phrase de manière incongrue sous formed'énumération renforce l'idée d'un comportement ignoble des esclavagistes, qui manque de l'humanité la plus primaire.L'expression "mille fois moins" renforce cette abherration. Ainsi, l'ironie du texte est au service de cette lutte contre l'esclavage.

La remise en cause de l'optimisme de Candide renforce lepropos.

Jusque là, beaucoup de situations n'avaient pas entamé l'optimisme du personnage, mais la vision de cet esclave est à cepoint révoltante que le héros est prêt à brûler ce qu'il avait adoré jusqu'ici. III- L'esclavage comme remise en cause de l'optimisme. Pour la première fois dans le conte, Candide remet fondamentalement en cause les propos philosophiques de Pangloss, cela meten relief l'ignominie du traitement de ce noir.1-La mère de famille, avec son discours positif et décalé à propos de l'esclavage se fait ici le porte parole de la philosophieoptimiste.

Celle-ci à travers sa bouche paraît on ne peut plus décalée et fausse.2-Candide réussit à désigner par un mot le réalité de la situation: "abomination" l.25.3-L'expression "C'en est fait" traduit se détermination ainsi que le verbe "renoncer".4-L'adjectif possessif "ton optimisme" renvoie cette théorie à Pangloss sans plus aucune adhésion de la part du héros.Cela estrenforcé par l'expression "son nègre" qui montre de quel côté Candide se place, quel est maintenant son camp.5- La question de Cacambo: "Qu'est-ce qu'optimisme" ridiculise également cette philosophie.

Cacambo la présente comme sic'était un mot à ce point étranger qu'on ne pouvait en donner le sens.

On a le sentiment qu'il prononce un terme étranger.6-Mise en place d'une nouvelle définition accréditée cette fois par la réalité: "C'est la rage de soutenir que tout est bien quand on. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles