Devoir de Philosophie

basque (langue) - Langues et Linguistique.

Publié le 07/05/2013

Extrait du document

basque
basque (langue) - Langues et Linguistique. basque (langue), langue parlée au Pays basque par un demi-million de locuteurs environ. Les Basques donnent à leur langue le nom de euskara, euskera, eskuara ou uskara. La langue se compose de plusieurs dialectes dont les plus importants sont le guipúzcoan, le biscayen, le haut-navarrais en Espagne, le labourdin et le bas-navarrais en France. Sur le plan de la formation des mots, le basque est une langue agglutinante. Le nombre des sons varie selon le dialecte : chaque dialecte a généralement cinq voyelles. Les mots basques sont habituellement accentués sur la dernière syllabe. Dans la plupart des cas, celle-ci se termine par une voyelle ou par s, r, l, n ou t. Si l'utilisation des noms et des pronoms obéit à des règles relativement simples, la conjugaison des verbes, en revanche, est extrêmement compliquée. La forme transitive du verbe ne compte pas moins de vingt-quatre variations. Le vocabulaire basque d'origine ne contient pas de vocabulaire abstrait ; de même, il n'existe pas de mots pour les outils et ustensiles modernes. Pour désigner de tels objets, les Basques emploient un mot latin, français ou espagnol auquel ils ajoutent une terminaison basque. Par exemple, le mot français fourchette devient fourchetta en basque. La langue écrite est phonétique. Elle utilise l'alphabet latin et elle est fondée à la fois sur les orthographes française et espagnole. Pendant longtemps, les linguistes ont essayé de retrouver l'origine de la langue basque. La plupart considèrent qu'il s'agit d'une langue isolée ou bien qu'elle n'a de liens connus avec aucune autre langue. On a émis l'hypothèse qu'il existerait une affinité entre le basque et l'ibère (une ancienne langue de l'est de l'Espagne), le ligure (une ancienne langue du nord-ouest de l'Italie) ou les langues caucasiennes de la région du Caucase en Géorgie et en Russie, mais aucune preuve formelle n'a été apportée. Le basque était très certainement parlé dans l'ancienne Aquitaine. Des inscriptions latines de la période romaine, trouvées principalement dans le sud-ouest de la France, comprennent plusieurs noms propres dont l'étymologie basque est incontestable. Bien que le basque soit une des langues dont les documents historiques sont les plus anciens, la littérature basque est pauvre. Le premier livre basque conservé fut imprimé en 1545 ; il s'agit d'un ensemble de poèmes d'amour et d'inspiration religieuse intitulé (en latin) Linguae Vasconum Primitivae. L'oeuvre basque la plus importante est la traduction du Nouveau Testament qui fut publiée en 1571. Un autre document, de moindre importance, est constitué par un ensemble de chroniques religieuses et militaires publiées au XVIIIe siècle. Après la guerre civile espagnole (1936-1939), le régime de Franco a interdit l'usage du basque en Espagne, brûlant publiquement des livres écrits dans cette langue et supprimant les noms basques. Les années 1960 marquèrent le début d'un changement de politique : des émissions furent diffusées en basque et l'on autorisa l'usage de cette langue pour les offices religieux à l'église. En 1979, le ministère de l'Éducation accepta de mettre en place à tous les niveaux d'étude des programmes en basque. En 1980 fut élu le premier Parlement basque et l'euskara fut reconnu comme langue officielle dans les Provinces basques, au même titre que l'espagnol. Microsoft ® Encarta ® 2009. © 1993-2008 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.


Liens utiles