Per varios casas, per tot discrifflina re,11111 A traven bien des hasards, par tant de moments critiques Cette phrase, encore...
Extrait du document
«
Per varios casas, per tot discrifflina re,11111
A traven bien des hasards, par tant de moments critiques
Cette phrase, encore célèbre aujourd'hui et qui désigne un voyage ou
un parcours particulièrement difficile, est empruntée à l'exhortation
d'Enée à ses compagnons au premier livre de l'Enéide (v.
204): >; pour la roue de l'existence, cf.
nn.
29 sq.).
Nombreuses furent également les reprises du vers
au début de l'époque moderne (cf.
notamment les Col/oquia de
Mathurin Cordier (27] ; 1'Historia bravissima Caroli quinti imperatoris de Joannes G~111ianus (652 : per tot discrimina rerum apparait aussi....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓