Aeq•at omnes cinis La mort met tous les hommes au même niveau Cet adage est emprunté aux Epistulae ad lucilium...
Extrait du document
«
Aeq•at omnes cinis
La mort met tous les hommes au même niveau
Cet adage est emprunté aux Epistulae ad lucilium de Sénèque (91, 16)
mais on trouve une fo1111ule similaire chez Claudien - Omnia mors
aequat > (De raptu Proserpinae, 2, 302) - où
Pluton, pour consoler Proserpine, lui affia111e qu'elle sera universellement révérée lorsqu'elle sera reine des Enfers.
y compris par les rois,
qui une fois morts deviendront pareils aux plus humbles des êtres (l'expression de Claudien apparait aussi avec quelques ajouts et variantes
dans le recueil de Walther [20004, 20004a] ; elle continue à être citée à
l'époque moderne, notamment par Scaliger, Epidorpides.
Nitiobriges,
5 et elle servit de titre à un opéra de Gisbertus Masius.
archevêque hollandais de la fin du seizième siècle).
La mort qui rend tous les hommes
égaux et qui résout toutes les disparités provoquées par le status social
ou par les richesses est un thème cher à Sénèque (cf.
Consolation à
Marcia.
20, 2 ; De ira.
3, 43, 1 ; les Troyennes, 434 ; Naturales quaestiones, 2, 59, 4 : dans ce dernier passage la mort convoque sans distinction tout individu qu'il jouisse ou non de la faveur des dieux), mais il
est tout aussi cher à d'autres auteurs.
tels Plaute (Trinummus, 491-494)
ou Horace (il s'agit d'un des thèmes récurrents des Odes: cf.
2, 3,.
2124; 2, 18, 32-36 et notamment 1,414 sq., où le poète en s'adressant au
riche Sestius lui rappelle que >, Pallida Mors aequo pulsai pede pauperum tabernas / regumque turres - ce distique étant
répertorié pa1111i les sentences médiévales [cf.
Walther 15112] et souvent réutilisé dans les épitaphes [cf.
celle que Johann Corvinus prononça pour la mort de Cas par Barlée en 1648, ou celle d' Antonio Vieira
en 1649 pour la disparition de D.
Maria da....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓