Devoir de Philosophie

131. Auriculas asini Mida rex habet Le roi Midas a des oreilles d’âne Cette sentence dérive d’un passage de Perse...

Extrait du document

« 131.

Auriculas asini Mida rex habet Le roi Midas a des oreilles d’âne Cette sentence dérive d’un passage de Perse (1, 121), tel que le compri­ rent un scholiaste et un biographe, ce dernier rapportant que Comutus (par.

55) aurait modifié l’expression originale qu’il jugeait trop dange­ reuse en Auriculas asini quis non habe ?, « Qui n’a pas des oreilles d’âne ? », pour éviter une allusion trop explicite à Néron.

Dans ce pas­ sage, en effet, Perse se demandait avec un certain désespoir dans quelle mesure il lui était possible d’exprimer son opinion, et il citait, pour illustrer son propos, un proverbe grec utilisé dans un passage d’Aristophane : « Midas a des oreilles d’âne » (Ploutos, 287), passage dont dérivent les commentaires des scholiastes, lexicographes et parémiographes (cf.

schol.

Aristoph.

ad I.

; Souda p 1036 ; Diogen.

6, 73 ; Diogen.

Vind.

3, 79 ; Apost.

13, 17) qui l’expliquent en disant que les longues oreilles du roi Midas de Phrygie représenteraient ses nombreux espions (cf.

n.

206).

La scholie, comme la Souda d’ailleurs, proposent d’autres interprétations, parfois moins convaincantes : les oreilles d’âne du roi Midas feraient allusion à sa stupidité puisqu’il était mort de faim à côté de sa nourriture changée en métal, après que les dieux eurent réalisé son vœu de transformer tout ce qu’il touchait en or (cf.

n.

113), ou Midas aurait été transformé en âne par Dionysos qui.... »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓