Devoir de Philosophie

Gunnar von P ROSCHWITZ ? Introduction à l'étude du vocabulaire de Beaumarchais, Stockholm, 1956.

Publié le 29/04/2014

Extrait du document

beaumarchais
Gunnar von P ROSCHWITZ ? Introduction à l'étude du vocabulaire de Beaumarchais, Stockholm, 1956. -- Le vocabulaire politique du XVIIIe s. [...], in Le Français moderne, t. XXXIV, 1966. Ambroise QUÉFFELEC et Aug ustin N IANGOUNA ? Le Français au Cong o (R. P. C.), 1 990. Bernard QUEMADA ? Introduction à l'étude du vocabulaire médical, 1600-1710, 1 955. -- Les Dictionnaires du français moderne, 1539-1863, 1 968. F. J. M. de RAYNOUARD ? Lexique roman ou Dictionnaire de la lang ue des troubadours, 5 v ol., 1836-1845. Alain REY ? Le Lexique : imag es et modèles, 1977. -- Révolution. Histoire d'un mot, 1 989. -- Voir ROBERT. Alain REY et Sophie C HANTREAU ? Dictionnaire des expressions et locutions, 1 979 -- 2 e édition aug mentée, 1993. Josette REY-DEBOVE et Gilberte GAGNON ? Dictionnaire des ang licismes, 1 980. Pierre RÉZEAU ? Bibliog raphie des rég ionalismes du français et extraits d'un corpus d'exemples, 1 986. Pierre RÉZEAU (sous la direction de) ? Dictionnaire des rég ionalismes de France, 2 001. Pierre RÉZEAU ? Dictionnaire des rég ionalismes du français en Alsace, 2 007 Maurice RHEIMS ? Dictionnaire des mots sauvag es, 1 969. Paul ROBERT ? Dictionnaire alphabétique et analog ique de la lang ue française. - Les mots et les associations d'idées, 6 v ol., 19581964. -- Supplément. Rédaction dirig ée par Alain REY et Josette REY-DEBOVE, 1 970. -- 2 e édition, entièrement revue et enrichie par Alain REY, 9 v ol., 1985. G. ROHLFS ? M anual de filolog ía hispánica, Bog ota, 1957. B. de ROQUEFORT ? Dictionnaire étymolog ique, 1 829. Lazare SAINÉAN ? L'Arg ot ancien (1455-1850); ses éléments constitutifs, ses rapports avec les lang ues secrètes de l'Europe méridionale et l'arg ot moderne, 1 907. -- Le Lang ag e parisien au XIXe siècle, 1 920. -- Les Sources indig ènes de l'étymolog ie française, 3 v ol. (I et II, 1925; III, 1930). -- La Lang ue de Rabelais, 2 v ol., 1922-1923. Danielle de ST-JORRE et Guy LIONNET ? Inventaire des spécificités lexicales du français aux Seychelles, 1 989. A. SCHELER ? Dictionnaire d'étymolog ie française, 1 862. Jacques SIRON ? Dictionnaire des mots de musique, 2 002. Henri STAPPERS ? Dictionnaire synoptique d'étymolog ie française, s. d. STONE et ROTHWELL ? Ang lo-Norman Dictionary, London, 1977 ss. Sylviane TELCHID ? Dictionnaire du français rég ional des Antilles : Guadeloupe-Martinique, 1 997. André THIBAULT ? Voir Dictionnaire suisse romand. Thesaurus ling uae latinae ? Leipzig , 1900 ss. T. L. F. ? Voir Trésor de la lang ue française. Adolf TOBLER et Erhard LOMMATZSCH ? Altfranzösisches Wörterbuch, 1 0 vol. (A à T inclus), 1925-1976. Trésor de la lang ue française : Dictionnaire de la lang ue du XIXe et XXe siècle (1789-1960), p ublié sous la direction de P aul IMBS, puis de Bernard QUEMADA ? 1 6 tomes (I, 1971 à XVI, 1994). V. VÄÄNÄNEN ? Introduction au latin vulg aire, 1 981. Marius VALKHOFF ? Étude sur les mots français d'orig ine néerlandaise, Amersfoort, 1931. Albert VALDMAN, d ir. ? Le Français hors de France, 1 979. Hilaire VAN DAELE ? P etit Dictionnaire de l'ancien français, 1 940. Claude F AVRE DE VAUGELAS ? Remarques sur la lang ue française [ 1647], publiées par Jeanne STREICHER, Genève, 1934. Robert-Léon W AGNER ? L'Ancien Français, 1 974. Walther von W ARTBURG ? F ranzösisches etymolog isches Wörterbuch. - Eine Darstellung des g alloromanischen Sprachschatzes, 25 tomes parus par fascicules, 1922-1978. (Vol. 24-25 : refonte de la lettre A; lettre B - en cours, en télécharg ement sur le site de l'ATILF.) -- Évolution et structure de la lang ue française, 1 934. -- 5 e éd., Berne, 1958. Jean W ATIN-AUGOUARD ? Histoire des marques, 2 001. Webster's New International Dictionary of the Eng lish Lang uag e ? 2 v ol., 1909. Peter-J. W EXLER ? La Formation du vocabulaire des chemins de fer en France (1778-1842), Genève-Lille, 1955. B. H. W IND ? Les Mots italiens introduits en français au XVIe siècle, Deventer, 1928. A. J. Van W INDEKENS ? Dictionnaire étymolog ique complémentaire de la lang ue g recque, Leuven, 1986. Gaston Z INK ? P honétique historique du français, 1 986. Paul Z UMTHOR ? Essai de poétique médiévale, 1972. RÉFÉRENCES SUR INTERNET Trésor de la lang ue française informatisé (TLFi) : http://atilf.atilf.fr/tlf.htm Trésor de la lang ue française-Étymolog ie (TLF-Étym). Révision des notices étymolog iques du TLF : http://www.atilf.fr/tlf-ety/ Base de données lexicog raphiques panfrancophone (BDLP) : http://www.bdlp.org / Französisches Etymolog isches Wörterbuch (FEW ou few). Refonte de la lettre B en télécharg ement : http://www.atilf.fr/few/ Trésor de la lang ue française au Québec (TLFQ) : http://www.tlfq.ulaval.ca/ Dictionnaire du Moyen Français (DMF) : http://www.atilf.fr/dmf/ Centre national de ressources textuelles et lexicales (CNRTL) : http://www.cnrtl.fr/ A à (d'abord écrit a ) abaisser abbé abénaquis, ise abject, ecte aboi, aboiement abortif abracadabrant, ante, abrier abside abstème abyssal, ale, aux acanthe accaparer accident accompagner accoster accoutrer accroître accuser achaler achever acmé acouphène âcre acte adagio adéno- adiabatique adjudant admirer adolescent, ente adosser adsorber adventice affable affamer afféterie affinité affoler affrioler afin (de, que) agami agave agglomérer -agogue agréer agripper aguiller aïeul, aïeule aiguille 1 air aisse, asse ajouter alaouite Albigeois, oise alcali aldéhyde alèse (alaise) alexipharmaque -algie alibi aligner a imant
beaumarchais

« Thesa uru s l in g uae l a tin ae ◆ L eip zig , 1 900 s s. T. L . F . ◆ V oir Tré so r d e l a l a ng ue f ra nçais e . Adolf TO BLER e t E rh ard LO M MATZ SC H ◆ Altf ra nzö sis c hes W örte rb uch, 1 0 v ol.

( A à T in clu s), 1 925-1 976. Tré so r d e l a l a ng ue f ra nçais e  : D ic tio nnair e d e l a l a ng ue d u XIX e e t XX e s iè cle ( 1 789-1 960), p ub lié s o us l a d ir e ctio n d e Paul IM BS, puis d e B ern ard QU EM ADA ◆ 1 6 to m es ( I, 1 971 à X V I, 1 994). V.

VÄÄN ÄN EN ◆ In tr o ductio n a u l a tin v ulg air e , 1 981. Mariu s VALK HOFF ◆ Étu d e s u r l e s m ots f ra nçais d ’o rig in e n éerla nd ais e , A m ers fo ort, 1 931. Alb ert VALD M AN , d ir .

◆ Le F ra nçais h o rs d e F ra nce, 1 979. Hil a ir e VAN D AELE ◆ Petit D ic tio nnair e d e l ’a ncie n f ra nçais , 1 940. Cla ud e FA VRE D E V AU GELA S ◆ Rem arq ues s u r l a l a ng ue f ra nçais e [ 1 647], p ub lié es p ar Je anne ST R EIC HER , G enèv e, 1 934. Robert- L éo n WAGN ER ◆ L’A ncie n F ra nçais , 1 974. Walth er v on WARTB U RG ◆ Fra nzö sis c hes e ty m olo g is c hes W örte rb uch.

- E in e D ars te llu ng d es g allo ro m anis c hen S pra chsc hatz es, 25 to m es p aru s p ar f a sc ic ule s, 1 922-1 978.

( V ol.

2 4-2 5 : r e fo nte d e l a l e ttr e A ; l e ttr e B - e n c o urs , e n té lé charg em ent s u r l e s ite d e l’A TIL F.) — Évolu tio n e t s tr u ctu re d e l a l a ng ue f ra nçais e , 1 934.

— 5 e é d ., B ern e, 1 958. Je an WATIN -A U GOU ARD ◆ His to ir e d es m arq ues, 2 001. Web ste r’s N ew I n te rn atio nal D ic tio nary o f th e E ng lis h L ang uag e ◆ 2 v ol., 1 909. Pete r-J .

WEX LER ◆ La F orm atio n d u v ocab ula ir e d es c hem in s d e f e r e n F ra nce ( 1 778-1 842), G enèv e-L il le , 1 955. B. H .

WIN D ◆ Les M ots ita lie ns in tr o duits e n f ra nçais a u XV I e s iè cle , D ev ente r, 1 928. A. J .

V an WIN DEK EN S ◆ Dic tio nnair e é ty m olo g iq ue c o m plé m enta ir e d e l a l a ng ue g re cq ue, L euv en, 1 986. Gasto n ZIN K ◆ Pho nétiq ue h is to riq ue d u f ra nçais , 1 986. Paul ZU M TH OR ◆ Essa i d e p oétiq ue m éd ié v ale , 1 972. RÉFÉ R EN C ES S U R I N TER NET Tré so r d e l a l a ng ue f ra nçais e in fo rm atis é ( T LFi)  : http :/ /a til f.a til f.f r/tl f.h tm Tré so r d e l a l a ng ue f ra nçais e -É ty m olo g ie ( T LF-É ty m ). R év is io n d es n o tic es é ty m olo g iq ues d u T LF : http :/ /w ww.a til f.f r/tl f-e ty / Base d e d onnées l e x ic o g ra p hiq ues p anfra nco pho ne ( B D LP) : http :/ /w ww.b dlp .o rg / Fra nzö sis c hes E ty m olo g is c hes W örte rb uch ( F EW o u f e w ). R efo nte d e l a l e ttr e B e n té lé charg em ent : http :/ /w ww.a til f.f r/f e w /. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles