C'est lui qui l'avait proposé, lui qui avait laissé entendre qu'il s'agirait d'une expérience profitable. Carol Shields, Au moment même : le récit de la femme, traduction de Lori Saint-Martin et Paul Gagné,
Publié le 17/04/2014
Extrait du document
C'est lui qui l'avait proposé, lui qui avait laissé entendre qu'il s'agirait d'une expérience profitable.
Carol Shields, Au moment même : le récit de la femme, traduction de Lori Saint-Martin et Paul Gagné,
Liens utiles
- N'est-ce pas d'une totale absurdité puisque nous savons, toi et moi, que l'anecdote est véridique? Carol Shields, Au moment même : le récit de l'homme, traduction de Lori Saint-Martin et Paul Gagné
- En parlant d'une oeuvre, certains disent qu'ils en font leur Bible, laissant entendre par là qu'ils la mettent au-dessus de tout, et même qu'ils l'admirent à l'exclusion de toutes les autres. L'expérience que vous avez de la lecture vous conduit-elle à approuver une telle attitude? Jusqu'à quel point vous paraît-il profitable de privilégier une oeuvre ou un auteur?
- ► À quelles conditions un récit devient-il un moment de théâtre ?
- Paul ET Virginie de Bernardin de Saint-Pierre
- HOMME DE DÉSIR (L'), Louis Claude de Saint-Martin - étude de l'œuvre