Ce rôle découle toujours d'une perception intuitive de la norme lors de l'usage spontané de la langue au jour le jour. Jean-Claude Corbeil, l'Embarras des langues, Québec Amérique
Publié le 16/08/2014
Extrait du document
Ce rôle découle toujours d'une perception intuitive de la norme lors de l'usage spontané de la langue au jour le jour.
Jean-Claude Corbeil, l'Embarras des langues, Québec Amérique
Liens utiles
- En terminologie bilingue, on doit mener le dépouillement de chaque corpus indépendamment l'un de l'autre. Jean-Claude Corbeil, l'Embarras des langues, Québec Amérique
- La prononciation et le système phonologique sous-jacent ne sont pas identiques d'une variante à l'autre de la même langue et d'une époque à l'autre. Jean-Claude Corbeil, l'Embarras des langues
- Au cours de cette année 1978, un projet important naît : Yvon veut produire un film humoristique avec Jean Lapointe. Claude Paquette, Yvon Deschamps : un aventurier fragile, Québec Amérique
- Le terme patois n'est surtout pas neutre ? et il est exagéré. Julie Barlow et Jean-Benoît Nadeau, la Grande Aventure de la langue française, traduction de Michel Saint-Germain, Québec Amérique
- Un an plus tard, jour pour jour, le 30 juin, le jour anniversaire de son mariage, elle a accouché. Jean Faucher, Gilles Renaud : entretiens, Québec Amérique