Devoir de Philosophie

Le Roi Lear William Shakespeare Acte IV, scène 6 (Entrent Gloster et Edgar vêtu en paysan) Gloster.

Publié le 05/04/2015

Extrait du document

shakespeare
Le Roi Lear William Shakespeare Acte IV, scène 6 (Entrent Gloster et Edgar vêtu en paysan) Gloster.-- Quand arriverons-nous en haut de cette côte ? Edgar.-- Vous êtes en train de la gravir ; voyez comme nous peinons. Gloster.-- Le terrain me paraît plat. Edgar.-- Horriblement abrupt. Écoutez, vous entendez la mer ? Gloster.-- Non, vraiment. Edgar.-- C'est que vos autres sens sont affaiblis par la douleur de vos yeux. Gloster.-- C'est possible, en effet. Il me semble que ta voix a changé ; pour la forme et le fond, tu parles mieux qu'avant. Edgar.-- Vous vous trompez grandement ; il n'y a rien de changé en moi que le costume. Gloster.-- Non, il me semble que tu parles mieux. Edgar.-- Avancez, monsieur ; voici l'endroit ; halte ! Quel effroi et quel vertige de jeter les yeux si bas ! Les corneilles et les choucas qui volent à mi-hauteur semblent à peine aussi gros que des carabes ; à mi...
shakespeare

« Gloster.— Merci de tout c œur. Edgar (à part) .— Si je me joue ainsi de son désespoir, c'est afin de l'en guérir. Gloster (s'agenouillant) .— O dieux puissants, je renonce à ce monde et, sous vos yeux, je m'en vais calmement secouer ma grande affliction.

Si je pouvais la supporter plus longtemps sans risquer de quereller vos décrets inéluctables, le lumignon de ma vie abhorrée brûlerait jusqu'à ce qu'il s'éteigne.

Si Edgar est vivant, oh ! bénissez-le. Allons, camarade, adieu. (Il se laisse tomber en avant.) Edgar.— Je pars, monsieur ; adieu. (A part.) Et pourtant je ne sais si l'imagination pourrait dérober le trésor de la vie quand la vie elle-même s'abandonne au voleur. S'il avait été où il pensait, déjà c'en serait fait pour lui de toute pensée… Vivant ou mort ? Holà, monsieur ! holà, camarade ! Vous m'entendez, monsieur ? Parlez… Il aurait pu trépasser ainsi ; mais non, il se ranime… Qui êtes-vous, monsieur ? Gloster (s'agenouillant) .— Va-t'en et me laisse mourir. Edgar.— Si vous n'aviez été fait de fil-de-la-Vierge, de plume, d'air, vous précipitant de tant de toises, vous vous seriez brisé comme un œuf.

Mais vous respirez, votre substance est pesante, vous ne saignez point, vous parlez, vous êtes sain et sauf.

Dix mâts mis bout à bout ne font pas la hauteur dont vous êtes tombé à pic.

C'est miracle que vous soyez vivant.

Ah ! parlez encore. Gloster.— Oui ou non, suis-je tombé ? Edgar.— De l'effrayant sommet de ce rempart crayeux.

Regardez donc là-haut ; de cette distance on ne voit ni n'entend la stridente alouette.

Regardez donc là-haut. Gloster.— Hélas, je n'ai plus d'yeux.

A l'infortune est donc refusé le bienfait de se détruire par la mort ? C'était pourtant une consolation pour la misère de pouvoir déjouer la rage du tyran et frustrer son orgueilleux décret. Edgar.— Donnez-moi votre bras.

Debout ; bien.

Comment allez-vous ? Sentez-vous vos jambes ? Vous voilà debout. Gloster.— Trop bien, trop bien. Edgar.— La chose est plus qu'étrange.

Quelle était cette personne qui, sur la crête de la falaise, s'est éloignée de vous ? Gloster.— Un pauvre diable mendiant.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles